Текст и перевод песни Yves Montand - À Paris dans chaque faubourg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À Paris dans chaque faubourg
В Париже, в каждом предместье
À
Paris,
dans
chaque
faubourg
В
Париже,
в
каждом
предместье
Paroles:
René
Clair.
Musique:
Maurice
Jaubert
1933
Слова:
Рене
Клер.
Музыка:
Морис
Жабер
1933
Note:
du
film:
"14
Juillet"
de
René
Clair
Примечание:
из
фильма:
"14
июля"
Рене
Клера
À
Paris
dans
chaque
faubourg
В
Париже,
в
каждом
предместье
Le
soleil
de
chaque
journée
Солнце
каждого
дня
Fait
en
quelques
destinées
Дарит
некоторым
судьбам
Éclore
un
rêve
d'amour
Расцвет
мечты
о
любви
Parmi
la
foule
un
amour
se
pose
Среди
толпы
любовь
снисходит
Sur
une
âme
de
vingt
ans
На
душу
двадцати
лет
Pour
elle
tout
se
métamorphose
Для
неё
всё
преображается
Tous
est
couleur
de
printemps
Всё
в
цвете
весны
À
Paris
quand
le
jour
se
lève
В
Париже,
когда
встаёт
день
À
Paris
dans
chaque
faubourg
В
Париже,
в
каждом
предместье
À
vingt
ans
on
fait
des
rêves
В
двадцать
лет
мы
мечтаем
Tout
en
couleur
d'amour
Всё
в
цвете
любви
Ils
habitaient
le
même
faubourg
Мы
жили
в
одном
предместье
La
même
rue
et
la
même
cour
На
одной
улице
и
в
одном
дворе
Il
lui
lançait
des
sourires
Я
бросал
тебе
улыбки
Elle
l'aimait
sans
lui
dire
Ты
любила
меня,
не
говоря
ни
слова
Mais
un
jour
qu'un
baiser
les
unit
Но
однажды,
когда
поцелуй
нас
соединил
Dans
le
ciel
elle
crut
lire
В
небе
ты,
казалось,
прочла
Comme
un
espoir
infini.
Как
бесконечную
надежду.
À
Paris
dans
chaque
faubourg
В
Париже,
в
каждом
предместье
Le
soleil
de
chaque
journée
Солнце
каждого
дня
Fait
en
quelques
destinées
Дарит
некоторым
судьбам
Éclore
un
rêve
d'amour
Расцвет
мечты
о
любви
Parmi
la
foule
un
amour
se
pose
Среди
толпы
любовь
снисходит
Sur
une
âme
de
vingt
ans
На
душу
двадцати
лет
Pour
elle
tout
se
métamorphose
Для
неё
всё
преображается
Tous
est
couleur
de
printemps
Всё
в
цвете
весны
À
Paris
quand
le
jour
se
lève
В
Париже,
когда
встаёт
день
À
Paris
dans
chaque
faubourg
В
Париже,
в
каждом
предместье
À
vingt
ans
on
fait
des
rêves
В
двадцать
лет
мы
мечтаем
Tout
en
couleur
d'amour
Всё
в
цвете
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Jaubert, Jean Gremillon, Rene Clair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.