Yves Simon - Diabolo menthe (Version 1979) - перевод текста песни на немецкий

Diabolo menthe (Version 1979) - Yves Simonперевод на немецкий




Diabolo menthe (Version 1979)
Diabolo menthe (Version 1979)
Dans tes classeurs de lycée
In deinen Schulordnern
Y a tes rêves et tes secrets
Sind deine Träume und Geheimnisse
Tous ces mots que tu n'dis jamais
All diese Worte, die du nie sagst
Des mots d'amour et de tendresse
Worte der Liebe und Zärtlichkeit
Des mots de femme
Frauenworte
Que tu caches et qu'on condamne
Die du versteckst und die verurteilt werden
Que tu caches, petite Anne
Die du versteckst, kleine Anne
Dans tes classeurs de lycée
In deinen Schulordnern
Y a du sang et y a des pleurs
Gibt es Blut und Tränen
Les premières blessures de ton coeur
Die ersten Wunden deines Herzens
Les premières blessures
Die ersten Wunden
Les premières déchirures
Die ersten Risse
Qui font des bleus à ton âme
Die deiner Seele blaue Flecken geben
Qui font des bleus petite Anne
Die dir blaue Flecken geben, kleine Anne
Dans le café du lycée
Im Schulcafé
Faut que tu bluffes, que tu mentes
Musst du bluffen, musst du lügen
Autour des diabolos menthe
Ringsum die Diabolo-Minze
Quand tu racontes les nuits
Wenn du von den Nächten erzählst
Du dernier été
Des letzten Sommers
Et des tout premiers amants
Und den allerersten Liebhabern
Que tu n'as eus qu'en rêvant
Die du nur im Traum hattest
Dans tes classeurs de lycée
In deinen Schulordnern
Y a tes rêves et tes secrets
Sind deine Träume und Geheimnisse
Tous ces mots que tu n'dis jamais
All diese Worte, die du nie sagst
Des mots d'amour et de tendresse
Worte der Liebe und Zärtlichkeit
Des mots de femme
Frauenworte
Que tu caches et qu'on condamne
Die du versteckst und die verurteilt werden
Que tu caches, petite Anne
Die du versteckst, kleine Anne
Que tu caches et qu'on condamne
Die du versteckst und die verurteilt werden
Que tu caches, petite Anne
Die du versteckst, kleine Anne





Авторы: Yves Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.