Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai revé New York
Ich träumte von New York
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson),
hé
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson),
hey
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson)
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson)
Monsieur
Lester
Young
Herr
Lester
Young
Si
une
bombe
atomique
tombait
sur
(New
York
City)
Wenn
eine
Atombombe
auf
(New
York
City)
fiele
Que
feriez-vous?
(New
York
City)
Was
würden
Sie
tun?
(New
York
City)
J'briserais
la
vitrine
de
chez
Tiffany
(New
York
City)
Ich
würde
die
Vitrine
von
Tiffany
einschlagen
(New
York
City)
Et
j'piquerais
tous
les
bijoux
(New
York
City)
Und
alle
Juwelen
stehlen
(New
York
City)
Monsieur
Grégory
Corso
(New
York
City)
Herr
Grégory
Corso
(New
York
City)
Qu'est-ce
que
la
puissance?
(New
York
City)
Was
ist
Macht?
(New
York
City)
Rester
debout
au
coin
d'une
rue
(New
York
City)
An
einer
Straßenecke
stehen
(New
York
City)
Et
n'attendre
personne
(New
York
City)
Und
auf
niemanden
warten
(New
York
City)
Bonjour
Monsieur
Hendrix
(New
York
City)
Guten
Tag,
Herr
Hendrix
(New
York
City)
Je
suis
du
New
York
Times
(New
York
City)
Ich
bin
vom
New
York
Times
(New
York
City)
Salut
(New
York
City)
Hi
(New
York
City)
Moi,
je
suis
d'la
planète
Mars
(New
York
City)
Ich
bin
vom
Planeten
Mars
(New
York
City)
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson),
hé
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson),
hey
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson)
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson)
Babylone,
tu
te
shootes
et
tu
rêves
Babylon,
du
dröhnst
und
träumst
Babylone,
tu
fumes
trop
et
tu
crèves
Babylon,
du
rauchst
zu
viel
und
krepierst
Babylone,
tu
exploseras
sur
un
graffiti
de
New
York
Babylon,
du
wirst
explodieren
auf
einem
Graffiti
von
New
York
Quand
il
pleut
des
cordes
(roule
en
Ford)
Wenn
es
Bindfäden
regnet
(fahre
Ford)
Si
tu
veux
faire
mac
(roule
en
Cadillac)
Wenn
du
cool
sein
willst
(fahre
Cadillac)
Si
tu
veux
faire
chic
(roule
en
Buick)
Wenn
du
elegant
sein
willst
(fahre
Buick)
Si
tu
Rockefeller
(roule
en
Chrysler)
Wenn
du
Rockefeller
bist
(fahre
Chrysler)
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson),
hé
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson),
hey
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson)
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson)
Nous
étions
arrivés
balancés
par
des
filins
d'acier
(Manhattan
Bridge)
Wir
kamen
angeschwungen
an
Stahlseilen
(Manhattan
Bridge)
Du
haut
de
nos
chevaux,
nous
regardions
les
fumées
(Brooklyn
Bridge)
Von
unseren
Pferden
herab
sahen
wir
die
Rauchschwaden
(Brooklyn
Bridge)
De
l'asphalte,
des
morceaux
de
pneus,
de
la
gomme
et
des
souliers
(Queensboro
Bridge)
Asphalt,
Stücke
von
Reifen,
Kaugummi
und
Schuhe
(Queensboro
Bridge)
J'ai
dit
"Nous
détacherons
les
ponts
de
cette
cité"
(Williamsburg
Bridge)
Ich
sagte:
"Wir
lösen
die
Brücken
dieser
Stadt"
(Williamsburg
Bridge)
Pour
qu'elle
puisse
s'envoler
(Georges
Washington
Bridge)
Damit
sie
fliegen
kann
(Georges
Washington
Bridge)
Pour
qu'il
n'y
ait
plus
de
sang
(blood),
de
sueurs
(sweat),
ni
de
larmes
(tears)
Damit
es
kein
Blut
(blood),
keinen
Schweiß
(sweat),
keine
Tränen
(tears)
mehr
gibt
Seulement
le
silence
coincé
entre
mon
rêve
et
deux
océans
Nur
die
Stille,
gefangen
zwischen
meinem
Traum
und
zwei
Ozeanen
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson),
hé
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson),
hey
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson),
hé
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson),
hey
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson),
hé
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson),
hey
J'ai
rêvé
(New
York),
j'ai
rêvé
(New
York)
Ich
träumte
(New
York),
ich
träumte
(New
York)
J'ai
rêvé
(New
York,
New
York
City
sur
Hudson)
Ich
träumte
(New
York,
New
York
City
am
Hudson)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.