Yves Simon - Jungle gardenia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Simon - Jungle gardenia




Jungle gardenia
Jungle Gardenia
Laisse tes vieux journaux aux nouvelles d'hier,
Leave your old newspapers to yesterday's news,
Prends vite ton manteau, dans les trains y'a de l'air,
Quickly put on your coat, there is some air in the trains,
Laisse tes cigarettes sur le bord de ton lit,
Leave your cigarettes on the edge of your bed,
Dans la vieille Angleterre Ringo Star a vieilli.
In old England Ringo Star has grown old.
Je n'partirais pas sans toi
I would not leave without you,
Oh Jungle Gardenia.
Oh Jungle Gardenia.
Des vignerons tirent pour se faire écouter,
Vine growers are shooting to be heard,
Les oreilles de Paris sont souvent occupées.
Parisian ears are often busy.
Au Québec, on s'accroche pour pas s'faire écraser,
In Quebec, we hang on so as not to be crushed,
Par les Cadillac des Tankees musclés.
By the Cadillacs of muscular Yankees.
Les pelouses de Paris n'sont pas pour les promeneurs
The lawns of Paris are not for walkers,
En tout cas celles qui restent sont pour les promoteurs.
In any event, those that rest are for developers.
Si tu veux on ira marcher dans une ville
If you like, we will go for a walk in a city,
A Londres ou Amsterdam le gazon a du style.
In London or Amsterdam the grass has style.
J'ai tué l'an dernier ma dernière jalousie,
I killed my last jealousy last year,
Je t'aime, et ça veut dire, je ne prends pas ta vie.
I love you, and that means, I don't take your life.
Laisse tes vieux journaux aux nouvelles d'hier,
Leave your old newspapers to yesterday's news,
Prends vite un manteau dans les trains y'a de l'air.
Quickly put on your coat, there is some air in the trains.





Авторы: Yves Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.