Yves Simon - La petite fille de Fleury - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Simon - La petite fille de Fleury




La petite fille de Fleury
The Little Girl of Fleury
La petite fille de Fleury
The little girl of Fleury
Ecoute le temps passer
Hears time passing by
Entre les murs de sa vie
Within the walls of her life
L'transistor à ses côtés.
The radio by her side.
A l'autre bout de sa vie,
At the other end of her life,
L'autoroute s'est refermée,
The highway has closed again,
Juste à cause d'une aiguille
All because of a needle
Qu'un soir elle a rencontrée.
That she met one evening.
Dans sa tête il y a Paris
In her head, there's Paris
Et le Berlin de Lou Reed,
And Lou Reed's Berlin,
Les cornets de gelati
And ice cream cones
Qu'elle ach'tait à Saint-Placide.
That she bought in Saint-Placide.
La petite fille de Fleury
The little girl of Fleury
Cultive ses fleurs maladives
Cultivates her sickly flowers
Couleurs de mélancolie
Colors of melancholy
Qui se taillent à la dérive.
That slowly drift away.
Dans cet hôtel des Beaux-Arts
In this hotel of the Beaux-Arts
Elle a glissé sous sa peau,
She slipped under her skin
Quelques gouttes de cafard
A few drops of depression
Pour distraire son cerveau.
To distract her brain.
La petite fille de Fleury
The little girl of Fleury
Ecoute le temps passer
Hears time passing by
Entre les murs de sa vie
Within the walls of her life
L'transistor à ses côtés.
The radio by her side.





Авторы: Yves Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.