Yves Simon - Nous partirons, nous deux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Simon - Nous partirons, nous deux




Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Nous partirons dans un train express pour nulle part
We will leave on an express train to nowhere
Nous prendrons le temps de nous regarder
We will take the time to look at each other
Nous partirons sur des superjets, des jumbostars
We will leave on super jets, jumbo stars
Sur les West Airlines, nous planerons
On West Airlines, we will glide
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Nous partirons sur les chevaux nains de Mandchourie
We will leave on the dwarf horses of Manchuria
Nous cavalerons sur les autoroutes
We will ride on the highways
Nous serons des amants voyageurs, des émigrants
We will be traveling lovers, emigrants
Nous regarderons le monde tourner
We will watch the world turn
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Ma petite fille, ma tendresse, ma femme d'aventure,
My little girl, my tenderness, my adventure wife,
Nous embarquerons sur des paquebots
We will board ocean liners
Dans des gares de rendez-vous
At meeting stations
Les marchands d'oranges
The orange vendors
Nous regarderont nous embrasser
Will watch us kiss
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us





Авторы: Yves Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.