Yves Simon - Oublie-moi - перевод текста песни на немецкий

Oublie-moi - Yves Simonперевод на немецкий




Oublie-moi
Vergiss mich
J'écris des mots sur des bouts d'mon cerveau.
Ich schreibe Worte auf Fetzen meines Gehirns.
- Hé! Hé! Donne-nous tes mots.
- He! He! Gib uns deine Worte.
J'écris des musiques sur des cordes électriques,
Ich schreibe Musik auf elektrische Saiten,
- Hé! Hé! Donne-nous ta musique.
- He! He! Gib uns deine Musik.
Oublie-moi, oublie-moi,
Vergiss mich, vergiss mich,
J'suis pas c'que tu crois.
Ich bin nicht der, für den du mich hältst.
Oublie-moi, oublie-moi,
Vergiss mich, vergiss mich,
J'suis pas ce mec-là.
Ich bin nicht dieser Typ.
J'parle de ma vie, de la Seine et d'Paris,
Ich spreche von meinem Leben, von der Seine und von Paris,
- Hé! Hé! Donne-nous ta vie.
- He! He! Gib uns dein Leben.
J'parle d'mes amours qui s'baladent en 33 tours,
Ich spreche von meinen Lieben, die auf 33 Touren spazieren gehen,
- Hé! Hé! Donne-nous tes amours.
- He! He! Gib uns deine Lieben.
Oublie-moi, oublie-moi,
Vergiss mich, vergiss mich,
J'suis pas c'que tu crois.
Ich bin nicht der, für den du mich hältst.
Oublie-moi, oublie-moi,
Vergiss mich, vergiss mich,
J'suis pas ce mec-là.
Ich bin nicht dieser Typ.
J'écris des mots sur des bouts d'mon cerveau,
Ich schreibe Worte auf Fetzen meines Gehirns,
J'écris mes rêves sur des bouts de plastique.
Ich schreibe meine Träume auf Plastikfetzen.
J'écris des musiques sur des cordes électriques,
Ich schreibe Musik auf elektrische Saiten,
- Hé! Hé! Donne-nous ta musique.
- He! He! Gib uns deine Musik.





Авторы: Yves Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.