Yves Simon - Trop p'tit la vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Simon - Trop p'tit la vie




J'veux bien plus que ce ch'min
Я хочу гораздо большего, чем этот парень
Qui va d'un début à une fin
Который идет от начала к концу
J'veux voir dans la nuit
Я хочу видеть в ночи
Des paquebots qui s'enfuient
Пассажирские лайнеры, которые убегают
J'veux d'l'Afrique
Я хочу в Африку
J'veux d'l'Orient
Я хочу с Востока
Mais pas d'ces igloos
Но только не в этих иглу
Qui gèlent nos cœurs partout
Которые повсюду замораживают наши сердца
Trop p'tit trop p'tit la vie
Слишком маленькая, слишком маленькая жизнь
J'veux des virages
Я хочу поворотов
A 2000 à l'heure
В 2000 году по часам
Des larmes sur ton vlsage
Слезы на твоем лице
Pour lézarder mon cœur
Чтобы лизать мое сердце
J'veux être géant
Я хочу быть гигантским
Et voir le monde du dedans
И увидеть мир изнутри
J'veux être vivant
Я хочу быть живым
Et pas mourir maintenant
И не умереть сейчас
Des mots des mots pour changer
Слова словами, чтобы измениться
Des mots des mots pour parler
Слова словами, чтобы говорить
Des mots des mots pour changer
Слова словами, чтобы измениться
J'veux poser sur ta peau
Я хочу позировать на твоей коже
Autre chose que ma bouche
Что-то еще, кроме моего рта
Un blues de ville d'eau
Блюз водного городка
Aux vapeurs de bains-douches
Для паров из душевых кабин
J'veux être vivant
Я хочу быть живым
Et pas mourir maintenant
И не умереть сейчас
Et sur ces mots d'innocence
И на этих словах невинности
Qui te disent que la vraie vie
Которые говорят тебе, что настоящая жизнь
N'est pas ailleurs mais ici
Не где-нибудь еще, а здесь
Trop p'tit trop p'tit la vie
Слишком маленькая, слишком маленькая жизнь
Je t'envoie depuis l'enfer
Я посылаю тебя из ада
Ce télégramme amer
Эта горькая телеграмма
Je voudrais que l'enfant
Я бы хотел, чтобы ребенок
Que tu invent'ras pour moi
Что ты изобретаешь для меня
N'aie jamais peur d'être lui
Никогда не бойся быть им
Mais seulement d'être roi
Но только быть королем
Je voudrais que cet enfant
Я бы хотел, чтобы этот ребенок
Ne me ressemble pas
Не похож на меня
Il faudra bien
Это займет много времени
A l'aube de ces nouveaux décors
На заре этих новых декораций
Brûler toutes ces vieilleries
Сжечь все эти старые вещи
Restées gravées dans nos corps
Они остаются запечатленными в наших телах
Te dire avec des mots nouveaux
Сказать тебе новыми словами
Un amour jamais dit
Любовь, о которой никогда не говорили
Puisqu'il rest'ra des mots
Поскольку остались одни слова
Pour parler de la vie
Чтобы поговорить о жизни
J'veux être géant
Я хочу быть гигантским
Et voir le monde du dedans
И увидеть мир изнутри
J'veux être vivant
Я хочу быть живым
Et pas mourir maintenant
И не умереть сейчас
Pas maintenant
Не сейчас





Авторы: Yves Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.