Yves Tumor - Operator - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Tumor - Operator




Operator
Оператор
Hello, is this the operator?
Алло, это оператор?
I felt you hesitate, oh
Я почувствовал(а) твою нерешительность, о
Joined a new married couple
Присоединился(лась) к новой семейной паре
I thought I'd save some money, oh no
Я думал(а), что сэкономлю немного денег, о нет
Hello (hello)
Алло (алло)
Hello
Алло
How will you tolerate me?
Как ты будешь терпеть меня?
(How will you tolerate me?)
(Как ты будешь терпеть меня?)
Sometimes you are so hard to please
Иногда тебя так сложно угодить
(Sometimes you are so hard to please)
(Иногда тебя так сложно угодить)
Hello, hello
Алло, алло
(Eyes red, eyes red)
(Глаза красные, глаза красные)
(Eyes red, eyes red)
(Глаза красные, глаза красные)
(Eyes red) hello
(Глаза красные) алло
(Eyes red) is this the operator?
(Глаза красные) это оператор?
(Eyes red) could you educate me? No
(Глаза красные) не мог(ла) бы ты просветить меня? Нет
(Eyes red) I felt you hesitate, oh
(Глаза красные) я почувствовал(а) твою нерешительность, о
(Eyes red) I need the help line, huh
(Глаза красные) мне нужна линия помощи, а
(Eyes red) for new married couple
(Глаза красные) для новой семейной пары
(Eyes red) I thought I'd save some money, oh no
(Глаза красные) я думал(а), что сэкономлю немного денег, о нет
(Eyes red, eyes red) hello
(Глаза красные, глаза красные) алло
(Eyes red) how you still tolerate me?
(Глаза красные) как ты все еще терпишь меня?
Sometimes you are so hard to please
Иногда тебя так сложно угодить
Hello
Алло
Are you my Lord and savior?
Ты мой Бог и спаситель?
I need a reason to believe
Мне нужна причина, чтобы верить
Baby, please never take me home
Детка, пожалуйста, никогда не забирай меня домой
I will not hesitate, no
Я не буду медлить, нет
I thought I'd save some money, oh no
Я думал(а), что сэкономлю немного денег, о нет
Another reason to believe (eyes red)
Еще одна причина верить (глаза красные)
Baby, please never take me home (eyes red)
Детка, пожалуйста, никогда не забирай меня домой (глаза красные)
I will not hesitate, no (eyes red)
Я не буду медлить, нет (глаза красные)
(Eyes red)
(Глаза красные)
Be aggressive, be-be aggressive
Будь агрессивней, будь-будь агрессивней
Be aggressive, be-be aggressive
Будь агрессивней, будь-будь агрессивней
Another reason to believe (be aggressive, be aggressive)
Еще одна причина верить (будь агрессивней, будь агрессивней)
Baby, please never take me home (be aggressive, be-be aggressive
Детка, пожалуйста, никогда не забирай меня домой (будь агрессивней, будь-будь агрессивней
I will not hesitate, no!
Я не буду медлить, нет!
I thought I'd save some money, oh no (be aggressive, be-be aggressive)
Я думал(а), что сэкономлю немного денег, о нет (будь агрессивней, будь-будь агрессивней)
(Be aggressive) hello (be-be aggressive)
(Будь агрессивней) алло (будь-будь агрессивней)
Be aggressive, be-be aggressive (nine, three)
Будь агрессивней, будь-будь агрессивней (девять, три)
Be aggressive, be-be aggressive
Будь агрессивней, будь-будь агрессивней





Авторы: Noah D. Goldstein, Sean Lee Bowie, Simon Edward Christensen, Elliott Kozel, Alexander Ali Bazzi, Frank Nadolny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.