Yvetta Simonová - Zhasněte Lampióny - перевод текста песни на немецкий

Zhasněte Lampióny - Yvetta Simonováперевод на немецкий




Zhasněte Lampióny
Löscht die Lampions
Tisíce světel svítí
Tausende Lichter leuchten
Odevšad zaznívá smích
Von überall her ertönt Gelächter
Všichni kolem se radují
Alle ringsum freuen sich
Jenom pláču
Nur ich weine
Zhasněte lampiony, lampiony
Löscht die Lampions, die Lampions
chci vidět tmu
Ich will Dunkelheit sehen
Nepřišel, nepřišel
Er kam nicht, er kam nicht
Zmlkněte všechny tóny, všechny tóny
Verstummt, all ihr Töne, all ihr Töne
chci jít domů
Ich will nach Hause gehen
Nepřišel, nepřišel
Er kam nicht, er kam nicht
Kdopak co se všechno mohlo stát
Wer weiß, was alles geschehen sein mag
Někam spad či jinou dívku rád
Ist er irgendwo gestürzt oder hat er eine andere Liebste
Kdo z Vás chce
Wer von euch will
Ten se může mému bláhovému
Der mag über meinen törichten
Přání smát
Wunsch lachen
Zhasněte lampiony, lampiony
Löscht die Lampions, die Lampions
chci vidět tmu
Ich will Dunkelheit sehen
Nepřišel, nepřišel
Er kam nicht, er kam nicht
Světlušek miliony, miliony
Millionen Glühwürmchen, Millionen
Veďte domů
Führt mich nach Hause
Měsíc též nevyšel
Auch der Mond ist nicht aufgegangen
Kdopak co se všechno mohlo stát
Wer weiß, was alles geschehen sein mag
Někam spad či jinou dívku rád
Ist er irgendwo gestürzt oder hat er eine andere Liebste
Kdo z Vás chce
Wer von euch will
Ten se může mému bláhovému
Der mag über meinen törichten
Přání smát
Wunsch lachen
Zhasněte lampiony, lampiony
Löscht die Lampions, die Lampions
chci vidět tmu
Ich will Dunkelheit sehen
Nepřišel, nepřišel
Er kam nicht, er kam nicht
Světlušek miliony, miliony
Millionen Glühwürmchen, Millionen
Veďte domů
Führt mich nach Hause
Měsíc též nevyšel
Auch der Mond ist nicht aufgegangen
Můj milý nepřišel
Mein Liebster kam nicht





Авторы: Jaromir Vomacka, Jaromir Cermak, Dalibor Pokorny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.