Yvette Giraud feat. Marc Herrand Et Son Orchestre - Cerisier rose et pommier blanc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yvette Giraud feat. Marc Herrand Et Son Orchestre - Cerisier rose et pommier blanc




Cerisier rose et pommier blanc
Rose Cherry Tree and White Apple Tree
Cerisier rose et pommier blanc - 1950
Rose Cherry Tree and White Apple Tree - 1950
Quand nous jouions à la marelle,
When we played hopscotch,
Cerisier rose et pommier blanc,
Rose cherry tree and white apple tree,
J'ai cru mourir d'amour pour elle,
I thought I would die of love for her,
En l'embrassant.
By kissing her.
Avec ses airs de demoiselle,
With her airs of a young lady,
Cerisier rose et pommier blanc,
Rose cherry tree and white apple tree,
Elle avait attiré vers elle,
She had drawn to herself,
Mon coeur d'enfant.
My childish heart.
La branche d'un cerisier,
The branch of a cherry tree,
De son jardin caressait,
From her garden caressed,
La branche d'un vieux pommier,
The branch of an old apple tree,
Qui dans le mien fleurissait.
Which flowered in mine.
De voir leurs fleurs enlacées,
To see their flowers entwined,
Comme un bouquet de printemps,
Like a bouquet of spring,
Nous vinrent alors la pensée,
The thought came to us then,
D'en faire autant.
To do the same.
Et c'est ainsi qu'aux fleurs nouvelles,
And that's how to the new flowers,
Cerisier rose et pommier blanc,
Rose cherry tree and white apple tree,
Ont fait un soir la courte échelle,
Made a short ladder one evening,
A nos quinze ans.
To our fifteen years.
Non, non, ne dites pas qu'à son âge,
No, no, don't say that at your age,
Vous n'étiez pas si volage.
You weren't so fickle.
Non, non, quand deux lèvres vous attirent,
No, no, when two lips attract you,
J'en sais peu qui savent dire,
I know few who know how to say,
Non.
No.
Quand nous jouions à la marelle,
When we played hopscotch,
Cerisier rose et pommier blanc,
Rose cherry tree and white apple tree,
J'ai cru mourir d' amour pour elle,
I thought I would die of love for her,
En 1'embrassant.
By kissing her.
Mais un beau jour les demoiselles,
But one fine day the young ladies,
Frimousses roses et voiles blancs,
Pink faces and white veils,
Se font conduire à la chapelle,
Are driven to the chapel,
Par leur galant.
By their gallant.
Ah, quel bonheur pour chacun,
Oh, what happiness for each,
Le cerisier tout fleuri,
The cherry tree all in bloom,
Et le pommier ne font qu'un,
And the apple tree are one,
Nous sommes femme et mari.
We are wife and husband.
De voir les fruits de l'été,
To see the fruits of summer,
Naître les fleurs du printemps,
The flowers of spring are born,
L'amour nous a chuchoté,
Love has whispered to us,
D'en faire autant.
To do the same.
Si cette histoire est éternelle,
If this story is eternal,
Pour en savoir le dénouement,
To know its outcome,
Apprenez-en la ritournelle,
Learn its refrain,
Tout simplement.
Quite simply.
Et dans deux ans, deux bébés roses,
And in two years, two pink babies,
Faisant la ronde gentiment,
Dancing around nicely,
Vous chanterons, cerisiers roses,
Will sing to you, rose cherry trees,
Et pommiers blancs.
And white apple trees.
Paroles: Jacques LARUE
Lyrics: Jacques LARUE
Musique: LOUIGUY
Music: LOUIGUY
Interprètes: Yvette GIRAUD - André CLAVEAU - Henri DECKER - Léo MARJANE - Tino ROSSI
Artists: Yvette GIRAUD - André CLAVEAU - Henri DECKER - Léo MARJANE - Tino ROSSI





Авторы: J. Larue, Louis Guglielmi

Yvette Giraud feat. Marc Herrand Et Son Orchestre - Best of Yvette Giraud (Mono version)
Альбом
Best of Yvette Giraud (Mono version)
дата релиза
07-10-2014

1 Avoir un homme sous son toit
2 Une robe valsait
3 Un p'tit peu d'argent
4 Tu te souviendras de moi
5 Raconte, grand-mère
6 Le petit cordonnier
7 Toute notre histoire
8 Un petit bout de satin
9 Ma guêpière et mes longs jupons
10 La province et mon cœur
11 Qui j'aime
12 Ah ! c'qu'on s'aimait
13 Sous une ombrelle à Chantilly
14 Si tu es jolie
15 La Saint-bonheur
16 Deux gouttes d'eau
17 Laisse ta main dans la mienne
18 Thé pour deux
19 Bonsoir chéri
20 Une parisienne à Panama
21 Inoubliable
22 Je crois en toi
23 La fête des fleurs
24 Les croix
25 Je n'ai qu'un amour au monde
26 Ne joue pas
27 Roulette
28 Seul un homme peut faire ça
29 On d'mande pas mieux
30 Comme ça
31 J'ai peur de revenir
32 Johny Guitare
33 Les lavandières du Portugal
34 Un homme est un homme
35 L'âme des poètes
36 Le pont Mirabeau
37 Avril au Portugal
38 Quadrille au village
39 T'en as d'la veine
40 Adieu
41 N'oublie jamais
42 Kalou
43 Partout toi
44 Le grain de beauté
45 Mon seul amour
46 Adieu tristesse
47 Le marchand de bonheur
48 Cerisier rose et pommier blanc
49 La danseuse est créole
50 Mademoiselle Hortensia
51 Medley: Le pont de la rivière Kwai / Hello ! Le soleil brille
52 Qu'il fait bon vivre
53 Zon zon zon
54 Je vais revoir ma blonde
55 Maman la plus belle du monde
56 Marjolaine
57 I Love Paris
58 Le planteur de Tahiti
59 Reviens, reviens-moi
60 Gondolier
61 Portofino
62 Bonne année
63 La promenade en traineau
64 Petit papa Noël
65 Mon fils, mon fils
66 Le quadrille au village
67 Les souliers blancs
68 Le petit Indien
69 L'abeille et le papillon
70 La grenouille
71 Sayonara - From "Sayonara"
72 Crois-tu que c'est bête
73 Le gars de Rochechouart
74 Ça c'est l'amour
75 Bonjour Brésil

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.