Текст и перевод песни Yvette Giraud - Avril au Portugal
Je
vais
vous
raconter,
ce
qui
m'est
arrivé
Я
расскажу
вам,
что
со
мной
случилось
Sous
un
ciel
où
l'été
s'attarde
Под
небом,
где
лето
затягивается
Histoire
d'amoureux,
voyage
aventureux
История
влюбленных,
авантюрное
путешествие
Que
pour
les
jours
heureux,
je
garde
Что
в
счастливые
дни
я
храню
Un
grand
navire
à
quai,
la
foule
débarquait
Большой
корабль
стоял
на
причале,
толпа
высаживалась
Deux
yeux
sous
des
bouquets
regardent
Два
глаза
под
букетами
смотрят
L'amour
devait
rôder
puisqu'on
s'est
regardés
Любовь
должна
была
бродить,
когда
мы
смотрели
друг
на
друга
Et
que
mon
cœur
s'est
mis
à
chanter
И
что
мое
сердце
запело.
Avril
au
Portugal
Апрель
в
Португалии
À
deux
c'est
idéal
Вдвоем
это
идеально
Là-bas
si
l'on
est
fou
Там,
если
мы
сошли
с
ума
Le
ciel
l'est
plus
que
vous
Небо-это
больше,
чем
вы
Pour
un
sentimental
Для
сентиментального
L'amour
existe-t-il
Существует
ли
любовь
Ailleurs
qu'au
Portugal
en
Avril
В
другом
месте,
чем
в
Португалии
в
апреле
Le
soir
sous
mes
yeux
clos
glissant
au
fil
de
l'eau
Вечером
под
моими
закрытыми
глазами
скользит
вода
Je
vois
par
le
hublot,
la
rive
Я
вижу
в
иллюминатор
берег
Des
voiles
de
couleur,
de
lourds
parfums
de
fleurs
Цветные
вуали,
тяжелые
ароматы
цветов
Des
chants
de
bateleurs
m'arrivent
До
меня
доносятся
песни
лодочников
Tout
ça
berce
mon
cœur
d'un
rêve
de
bonheur
Все
это
заставляет
мое
сердце
трепетать
от
мечты
о
счастье
Dont
les
regrets
ailleurs
me
suivent
Чьи
сожаления
в
другом
месте
преследуют
меня
L'amour
devait
savoir
en
nous
suivant
le
soir
Любовь
должна
была
знать,
следуя
за
нами
вечером
Que
j'aimerais
un
jour
la
revoir
Что
я
хотел
бы
когда-нибудь
увидеть
ее
снова
Avril
au
Portugal
Апрель
в
Португалии
À
deux
c'est
idéal
Вдвоем
это
идеально
Là-bas
si
l'on
est
fou
Там,
если
мы
сошли
с
ума
Le
ciel
l'est
plus
que
vous
Небо-это
больше,
чем
вы
Mais
sans
penser
à
mal
Но
не
думая
о
плохом
Son
cœur
attendra-t-il
Будет
ли
его
сердце
ждать
Que
j'aille
au
Portugal
en
avril
Что
я
поеду
в
Португалию
в
апреле
Pour
un
sentimental
Для
сентиментального
L'amour
existe-t-il
Существует
ли
любовь
Ailleurs
qu'au
Portugal
en
Avril
В
другом
месте,
чем
в
Португалии
в
апреле
Avril
au
Portugal
Апрель
в
Португалии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Galhardo, Raul Ferrao, Jacques Larue, S. Terri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.