Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joli mois de mai
Schöner Maimonat
C'était
trop
beau
pour
être
vrai
Es
war
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Joli
mois
que
le
mois
de
mai
Schöner
Monat,
der
Maimonat
Oh,
mon
amour,
comme
il
pleuvait!
Oh,
mein
Geliebter,
wie
es
regnete!
Joli
mois
que
le
mois
de
mai
Schöner
Monat,
der
Maimonat
Quel
temps
choisi
pour
le
muguet
Was
für
ein
Wetter
für
die
Maiglöckchen
Joli
temps
que
le
temps
de
mai
Schönes
Wetter,
das
Maiwetter
Au
vent
glacé,
ma
main
tremblait
Im
eisigen
Wind
zitterte
meine
Hand
Joli
vent
que
le
vent
de
mai
Schöner
Wind,
der
Maiwind
Je
revois
l'auberge
déserte
Ich
sehe
das
verlassene
Gasthaus
wieder
Où,
seul,
un
garçon
s'ennuyait
Wo
sich
allein
ein
Kellner
langweilte
Le
chef
de
gare
et
son
quinquet
Der
Bahnhofsvorsteher
und
seine
Öllampe
Joli
train
que
le
train
de
mai
Schöner
Zug,
der
Maizug
L'amour
qui
gèle
au
bout
du
quai
Die
Liebe,
die
am
Ende
des
Bahnsteigs
erfriert
Joli
mois
que
le
mois
de
mai
Schöner
Monat,
der
Maimonat
J'avais
rêvé
de
ce
dimanche-là
Ich
hatte
von
jenem
Sonntag
geträumt
Tu
m'avais
dit
que
ce
sera
le
gala
Du
hattest
mir
gesagt,
es
würde
das
Fest
Du
printemps
Des
Frühlings
sein
Je
le
voyais
si
charmant,
si
léger
Ich
sah
ihn
so
bezaubernd,
so
leicht
Ensoleillé
comme
il
faut
au
premier
Sonnig,
wie
es
sich
gehört
beim
ersten
C'était
trop
beau
pour
être
vrai
Es
war
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Joli
soir
que
le
soir
de
mai
Schöner
Abend,
der
Maiabend
L'odeur
du
poêle
qui
fumait
Der
Geruch
des
Ofens,
der
rauchte
Joli
soir
que
le
soir
de
mai
Schöner
Abend,
der
Maiabend
Dans
la
gouttière,
un
chat
pleurait
In
der
Dachrinne
weinte
eine
Katze
Jolie
nuit
que
la
nuit
de
mai
Schöne
Nacht,
die
Mainacht
La
pluie
tapait
sur
les
volets
Der
Regen
klopfte
an
die
Fensterläden
Jolie
pluie
que
la
pluie
de
mai
Schöner
Regen,
der
Mairegen
Mais
pour
mieux
braver
l'infortune
Aber
um
dem
Unglück
besser
zu
trotzen
Nous
faisions
de
nouveaux
projets
Machten
wir
neue
Pläne
Et
c'est
ainsi
que,
sans
regrets
Und
so,
ohne
Bedauern,
Sans
égard
pour
le
temps
qu'il
fait
Ohne
Rücksicht
auf
das
Wetter,
Tu
m'as
juré
qu'on
s'aimerait
Hast
du
mir
geschworen,
dass
wir
uns
lieben
würden,
Tout
au
moins
tout
le
mois
de
mai
Zumindest
den
ganzen
Maimonat
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.