Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyeux Noël
Frohe Weihnachten
Monsieur
qui
traîne
un
gros
sapin
Ein
Herr,
der
eine
große
Tanne
schleppt,
Madame
des
paquets
plein
les
mains
eine
Dame
mit
Päckchen
voller
Hände,
La
joie
dans
les
yeux
des
gamins
Freude
in
den
Augen
der
Kinder,
Chacun
de
crier
jeder
ruft:
"Amis,
ce
soir
c'est
Noël,
Noël,
Noël!"
"Freunde,
heute
Abend
ist
Weihnachten,
Weihnachten,
Weihnachten!"
C'est
Noël
et
le
monde
est
en
joie
Es
ist
Weihnachten
und
die
Welt
ist
voller
Freude,
Il
y
a
de
la
neige
sur
tous
les
toits
Schnee
liegt
auf
allen
Dächern,
Et
tous
les
sapins
ont
quitté
les
bois
und
alle
Tannenbäume
haben
den
Wald
verlassen,
Noël,
Noël,
Noël
Weihnachten,
Weihnachten,
Weihnachten.
C'est
Noël
et
devant
les
cheminées
Es
ist
Weihnachten
und
vor
den
Kaminen
Les
chaussures
se
sont
rassemblées
haben
sich
die
Schuhe
versammelt,
Bouches
bées,
guettant
les
jouets
mit
offenen
Mündern,
auf
Spielzeug
wartend.
Noël,
Noël,
Noël
Weihnachten,
Weihnachten,
Weihnachten.
Et
là-haut,
tout
là-haut
Und
da
oben,
ganz
da
oben,
Une
étoile
crève
la
toile
durchbricht
ein
Stern
das
Gewebe,
La
toile
bleue
du
ciel
das
blaue
Gewebe
des
Himmels.
C'est
Noël,
Noël,
c'est
Noël,
Noël
Es
ist
Weihnachten,
Weihnachten,
es
ist
Weihnachten,
Weihnachten.
A
vous
tous,
Joyeux
Noël!
Euch
allen,
mein
Lieber,
Frohe
Weihnachten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wells, Melvin H. Mel Torme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.