Yvette Giraud - Joyeux Noël - перевод текста песни на немецкий

Joyeux Noël - Yvette Giraudперевод на немецкий




Joyeux Noël
Frohe Weihnachten
Monsieur qui traîne un gros sapin
Ein Herr, der eine große Tanne schleppt,
Madame des paquets plein les mains
eine Dame mit Päckchen voller Hände,
La joie dans les yeux des gamins
Freude in den Augen der Kinder,
Chacun de crier
jeder ruft:
"Amis, ce soir c'est Noël, Noël, Noël!"
"Freunde, heute Abend ist Weihnachten, Weihnachten, Weihnachten!"
C'est Noël et le monde est en joie
Es ist Weihnachten und die Welt ist voller Freude,
Il y a de la neige sur tous les toits
Schnee liegt auf allen Dächern,
Et tous les sapins ont quitté les bois
und alle Tannenbäume haben den Wald verlassen,
Noël, Noël, Noël
Weihnachten, Weihnachten, Weihnachten.
C'est Noël et devant les cheminées
Es ist Weihnachten und vor den Kaminen
Les chaussures se sont rassemblées
haben sich die Schuhe versammelt,
Bouches bées, guettant les jouets
mit offenen Mündern, auf Spielzeug wartend.
{X2:}
{X2:}
Noël, Noël, Noël
Weihnachten, Weihnachten, Weihnachten.
Et là-haut, tout là-haut
Und da oben, ganz da oben,
Une étoile crève la toile
durchbricht ein Stern das Gewebe,
La toile bleue du ciel
das blaue Gewebe des Himmels.
C'est Noël, Noël, c'est Noël, Noël
Es ist Weihnachten, Weihnachten, es ist Weihnachten, Weihnachten.
A vous tous, Joyeux Noël!
Euch allen, mein Lieber, Frohe Weihnachten!





Авторы: Robert Wells, Melvin H. Mel Torme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.