Yvette Giraud - Ça, c’est l’amour - перевод текста песни на немецкий

Ça, c’est l’amour - Yvette Giraudперевод на немецкий




Ça, c’est l’amour
Das, das ist die Liebe
Ça, c'est l'amour - 1958
Das, das ist die Liebe - 1958
Soleil sur ses beaux yeux, son ciel de tous les jours,
Sonne auf seinen schönen Augen, sein Himmel aller Tage,
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
De voir qu'à travers eux, les gens qui vous entourent,
Zu sehen, durch sie hindurch, die Leute ringsum,
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
Dans un bras qui vous tient,
In einem Arm, der einen hält,
Sentir qu'on n'est plus rien,
Fühlen, dass man nichts mehr ist,
Plus rien qu'une esclave d'amour.
Nichts weiter als eine Sklavin der Liebe.
Trembler quand il s'en va,
Zittern, wenn er fortgeht,
Mais quand on le revoit,
Aber wenn man ihn wiedersieht,
Dans un torrent de joie,
In einem Strom der Freude,
Noyer sa peine pour toujours,
Den Kummer für immer ertränken,
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
Mourir de jalousie, quand d'autres lui sourit,
Vor Eifersucht sterben, wenn andere ihn anlächeln,
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
Brûler à petit feu, et faire tout ce qu'il veut,
Langsam verbrennen, und alles tun, was er will,
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
Les nuits après les nuits,
Nacht für Nacht,
Donner toute sa vie,
Sein ganzes Leben geben,
Comme un joli bouquet d'amour.
Wie ein hübscher Strauss der Liebe.
Avoir dès son réveil,
Gleich beim Erwachen haben,
Le cœur plein de soleil,
Das Herz voller Sonne,
Et chaque jour pareil,
Und jeder Tag gleich,
L'aimer bien plus de jour en jour,
Ihn Tag für Tag viel mehr lieben,
Ça, c'est l'amour
Das, das ist die Liebe
C'est notre amour.
Das ist unsere Liebe.
Ça, c'est l'amour,
Das, das ist die Liebe,
Ça, c'est l'amour.
Das, das ist die Liebe.
C'est notre amour.
Das ist unsere Liebe.
Paroles: Jacques Larue
Text: Jacques Larue
Musique: Claude Porter
Musik: Claude Porter
Yvette Giraud
Yvette Giraud





Авторы: Cole Porter

Yvette Giraud - Mademoiselle Hortensia (Anthologie 1946-1962)
Альбом
Mademoiselle Hortensia (Anthologie 1946-1962)
дата релиза
01-01-2011

1 Ce jour-là
2 Un petit bout de satin
3 La danseuse est créole
4 Mademoiselle Hortensia
5 Qu’est-devenue la Madelon ?
6 Avoir un homme sous son toit
7 Ça, c’est l’amour
8 Une robe valsait
9 L’amour qui m’enchaîne à toi
10 Tu te souviendras de moi
11 Un p'tit peu d'argent
12 Le moulin aux tulipes
13 Au grand bal de l’amour
14 Laisse ta main dans la mienne
15 T'en as d'la veine
16 La marche de Babette (From "Babette s’en va-t-en guerre")
17 Raconte, grand-mère
18 J'ai peur de revenir
19 Maman la plus belle du monde
20 Les lavandières du Portugal
21 Zon, zon, zon
22 Mon cher amour
23 Le marchand de bonheur
24 Roulette
25 J’ai besoin de toi
26 Moi, mes souvenirs
27 Le gars de Rochechouart
28 L’aventure
29 Crois-tu que c’est bête
30 Tom Pillibi
31 Bons baisers, à bientôt
32 Vieni, vieni si
33 Ah ! Mon Dieu que je t'aime
34 Noël brésilien
35 Sur le pont Saint-Louis
36 Joue contre joue
37 Les amoureux
38 D’autres temps, d’autres gens
39 En Ukraine
40 Ce serait dommage
41 Guitare et tambourin
42 T’en fais pas Marianne
43 La marche des gosses (From "L’auberge du 6ème bonheur")
44 Bal de Vienne
45 Si tu vas à Rio
46 Portofino
47 Sayonara
48 Gondolier
49 L'eau vive
50 Hello, le soleil brille (From "Le pont de la rivière Kwaï")
51 Ciao, ciao bambina
52 Mademoiselle Hortensia (Version japonaise)
53 Chanson d’Orphée (From "Orfeu Negro")
54 Ne joue pas
55 Palinuro
56 L’absent
57 Allez savoir pourquoi
58 Le grand serpent à plumes
59 Ivanhoé
60 La chanson de Tom Pouce (From "Les aventures de Tom Pouce")
61 Piccolo Piccolo
62 Noël brésilien "Natal" (Version 1960)
63 L’âme des poètes (Version japonaise)
64 Adieu tristesse (From "Orfeu Negro")
65 Bonjour Brésil (From "Féérie brésilienne")
66 Habanera
67 Inoubliable
68 Adieu
69 N'oublie jamais
70 Je cherche l'homme de ma vie
71 Cerisier rose et pommier blanc
72 Sous une ombrelle à Chantilly
73 Ma guêpière et mes longs jupons
74 Sensemaya
75 Madame Spitmaker
76 Cheveux noirs et dents blanches
77 Petit voyage sentimental
78 I Love Paris (De l’opérette "Can-Can")
79 Avril au Portugal (Version japonaise)
80 Vendanges a Porto
81 Marjolaine
82 Reviens, reviens-moi
83 Buenas noches mi amor
84 L'air de Paris
85 Le tour du monde (From "Le tour du monde en 80 jours")
86 Tu me dis
87 Sous la neige
88 Oh ! La ! La !
89 Le ranch de Maria
90 Les ouvriers
91 Écoutez l'trombone
92 Bouquet de Paris
93 Quadrille au village (From "Oklahoma")
94 Mon fils, mon fils
95 Cerisier rose et pommier blanc (Version japonaise)
96 Le bleu de l’été (From "Alamo")
97 San Miguel

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.