Yvncc - Don't Do It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yvncc - Don't Do It




Who said I should tell you?
Кто сказал, что я должен тебе говорить?
Think about it over, don't do it, it's bad for your mind
Подумай об этом, не делай этого, это вредно для твоего разума
But you were too busy in another city and on another time
Но ты был слишком занят в другом городе и в другое время
Could we ever be together?
Сможем ли мы когда-нибудь быть вместе?
You'll fall for me to hold, is it too much pressure?
Ты захочешь, чтобы я обнял тебя, это слишком сильное давление?
I want to take you back, take you back to the way we were
Я хочу вернуть тебя, вернуть тебя к тому, какими мы были
I want to show you that
Я хочу показать тебе, что
Who said I should tell you?
Кто сказал, что я должен тебе говорить?
Think about it over, don't do it, it's bad for your mind
Подумай об этом, не делай этого, это вредно для твоего разума
But you were too busy in another city and on another time
Но ты был слишком занят в другом городе и в другое время
Could we ever be together?
Сможем ли мы когда-нибудь быть вместе?
You'll fall for me to hold, is it too much pressure?
Ты захочешь, чтобы я обнял тебя, это слишком сильное давление?
I want to take you back, take you back to the way we were
Я хочу вернуть тебя, вернуть тебя к тому, какими мы были
I want to show you that we can do
Я хочу показать тебе, что мы можем сделать
You don' got a bitch, I add it
У тебя нет сучки, я добавляю это
Boy lookin' sad, how I subtract it
Парень выглядит грустным, как я это вычитаю
Dropped that 'cause you heard I had it
Бросил это, потому что ты слышал, что она у меня есть
Bitch, I'm a swag addict
Сука, я наркоман по части хабара
Them crackers wan' do my speak
Эти крэкеры хотят, чтобы я говорил за них
But I don't hear 'cause they bad at it
Но я не слышу, потому что у них это плохо получается
Came up 'round the way for them
Подошел к ним с другой стороны
But them motherfuckers catted
Но эти ублюдки ускользнули
Out the water lookin', shake it off
Выглядываю из воды, стряхиваю это
Bitch, where the fuck yo' father?
Сука, где, блядь, твой отец?
How the fuck I'm supposed to know
Откуда, блядь, я должен знать
You don't want them bags on me if you ain't holler?
Ты же не хочешь, чтобы на мне были эти сумки, если ты не кричишь?
Motherfuck be ancient, jockin' my shit
Мудак, будь древним, тащи мое дерьмо
Can't even get a bottle idea for them
Не могу даже придумать, как их достать из бутылки
Motherfuck gon' swoop, but, bitch, I gotta lotta
Ублюдок собирается напасть, но, сука, мне нужно много
I touch good and I shoot them delicate, just like finger rolls
Я хорошо прикасаюсь и снимаю их деликатно, прямо как роллы для пальцев
Ain't 'bout this talkin', I'm illiterate, move so I could see the ho
Я не об этом говорю, я неграмотный, двигайся так, чтобы я мог видеть шлюху
Frustrate 'bout every bitch I meet 'cause I'm unreadable
Расстраиваюсь из-за каждой сучки, которую встречаю, потому что я нечитаемый
I be just like "Fuck you, goodbye" but I'ma still beat it though
Я просто такой: "Пошел ты, прощай", но я все равно справлюсь.
Sevens up, center put, in a rut, I could erupt
Семерки вверх, в центр, в колее, я могу взорваться
Out of luck, you know what? Since I was born, I been had enough
Не повезло, знаешь что? С тех пор, как я родился, с меня было достаточно
Dut dut dut, in a gut, everybody's friend, you a slut
Дут-дут-дут, в нутре, друг всех, ты шлюха
Friendly with fuckin' everyone, I could see why they say you a dub
Дружишь со всеми, блядь, я понимаю, почему они говорят, что ты дубина
Sevens up, center put, in a rut, I could erupt
Семерка вверх, в центре, в колее, я могу взорваться
Out of luck, you know what? Since I was born, I been had enough
Не повезло, знаешь что? С тех пор, как я родилась, с меня было достаточно
Dut dut dut, in a gut, everybody's friend, you a slut
Да-да-да, в глубине души, друг всех, ты шлюха
Friendly with fuckin' everyone, I could see why they say you a dub
Дружелюбен, черт возьми, со всеми, я мог понять, почему они называют тебя дубиной
Who said I should tell you?
Кто сказал, что я должен тебе говорить?
Think about it over, don't do it, it's bad for your mind
Подумай об этом, не делай этого, это вредно для твоего разума
But you were too busy in another city and on another time
Но ты был слишком занят в другом городе и в другое время
Could we ever be together?
Могли бы мы когда-нибудь быть вместе?
You'll fall for me to hold, is it too much pressure?
Ты упадешь, если я тебя обниму, это слишком сильное давление?
I want to take you back, take you back to the way we were
Я хочу вернуть тебя, вернуть тебя к тому, какими мы были
I want to show you that we can do-
Я хочу показать тебе, на что мы способны-
Who said I should tell you?
Кто сказал, что я должен тебе говорить?
Think about it over, don't do it, it's bad for your mind
Подумай об этом, не делай этого, это вредно для твоего разума
But you were too busy in another city and on another time, time
Но ты был слишком занят в другом городе и в другое время, время
You know that I'll never leave, you always say that you don't leave
Ты знаешь, что я никогда не уйду, ты всегда говоришь, что не уходишь
That's not who I want to be, but you left last night
Это не тот, кем я хочу быть, но ты ушла прошлой ночью
Could you tell me why? 'Cause I don't want anybody but you
Не могла бы ты сказать мне почему? Потому что я не хочу никого, кроме тебя
So you lied to me, I don't mean to
Итак, ты солгала мне, я не хотел этого
Just tell me this honestly, who? Who?
Просто скажи мне честно, кто? Кто?
You know that I'll never leave, you always say that you don't leave
Ты знаешь, что я никогда не уйду, ты всегда говоришь, что не уходишь
That's not who I want to be, but you left last night
Я не такой, какой хочу быть, но ты ушла прошлой ночью
Could you tell me why? 'Cause I don't want anybody but you
Не мог бы ты сказать мне, почему? Потому что я не хочу никого, кроме тебя
So you lied to me, I don't mean to
Итак, ты солгал мне, я не хотел этого
Just tell me this honestly, who? Who?
Просто скажи мне честно, кто? Кто?





Авторы: Brian Higgins, Nicola Roberts, Nadine Coyle, Sarah Harding, Cheryl Tweedy, Kimberly Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.