Yvncc - Rinse My Golds - перевод текста песни на немецкий

Rinse My Golds - Yvnccперевод на немецкий




Rinse My Golds
Spül Meine Golds
Мы убежим, всё будет просто
Wir werden weglaufen, alles wird einfach sein
Ночь упадёт, небо уронит
Die Nacht wird hereinbrechen, der Himmel wird fallen
И пустота на перекрёстках
Und Leere an den Kreuzungen
И пустота нас не догонит
Und die Leere wird uns nicht einholen
Beatin' the shit out the pot
Schlag die Scheiße aus dem Topf
Cuh', I need 350 before I'm good
Cuh', ich brauche 350, bevor ich zufrieden bin
Don't bother askin', the feature a lot
Frag gar nicht erst, das Feature kostet viel
You could just leave me alone for the rocks
Du könntest mich einfach in Ruhe lassen wegen der Steine
You thirst in private, like, fuck off my cock
Du bist im Geheimen durstig, verpiss dich von meinem Schwanz
Violated once, never again
Einmal verletzt, nie wieder
Given all the way, they twist it and turn it
Alles gegeben, sie verdrehen und wenden es
I'm done tryna make you fuckers understand
Ich habe es satt, zu versuchen, dass ihr Wichser es versteht
Build that shit up from the ground
Bau das Scheißding vom Boden auf
Get it off my fuckin' face
Weg mit dem Scheiß aus meinem Gesicht
Only bump yo' shit by mistake
Ich höre deinen Scheiß nur versehentlich
Yeah, I'm talkin' 'bout that damn autoplay
Ja, ich rede von dieser verdammten Autoplay-Funktion
Don't give him too much credit, Ion' get it
Gib ihm nicht zu viel Anerkennung, ich verstehe es nicht
Yeah, I'ma back that shit up, 'cause I said it
Ja, ich werde das unterstützen, weil ich es gesagt habe
Honestly, I do what the fuck I want
Ehrlich gesagt, ich mache, was zum Teufel ich will
"High off myself and my life", bitch, stop
"High von mir selbst und meinem Leben", Schlampe, hör auf
I could do one release and let it flop
Ich könnte eine Veröffentlichung machen und sie floppen lassen
Let my Cloud account just die
Meinen Cloud-Account einfach sterben lassen
See what I care while you try to survive
Sieh zu, wie mir alles egal ist, während du versuchst zu überleben
Do not come crawling back asking me why
Komm nicht angekrochen und frag mich, warum
You bitches best leave it alone
Ihr Schlampen lasst es besser bleiben
'Cause I ain't playin' with 'em no more
Weil ich nicht mehr mit ihnen spiele
You better not fuck around with lil' bobo
Du legst dich besser nicht mit Lil' Bobo an
Gettin' numbers 223 with the 44
Kriege Nummern 223 mit der 44
Seriously movin' 'em bird like a dodo
Bewege sie ernsthaft wie einen Dodo-Vogel
Yeah, got that feeling in my head
Ja, ich habe dieses Gefühl in meinem Kopf
Rinse my golds, rinse my golds, golds
Spül meine Golds, spül meine Golds, Golds
(With them thangs)
(Mit den Dingern)
(Hit yo ass)
(Treff deinen Arsch)
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
Leave yo body layin'
Lass deinen Körper liegen
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
Leave yo body layin'
Lass deinen Körper liegen
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
Leave yo body layin'
Lass deinen Körper liegen
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
The-them thangs hit-hit yo
Die-die Dinger treff-treff dein
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
Leave yo body layin'
Lass deinen Körper liegen
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
Leave yo body layin'
Lass deinen Körper liegen
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
Leave yo body layin'
Lass deinen Körper liegen
With them thangs
Mit den Dingern
Hit yo ass
Treff deinen Arsch
The-them thangs hit-hit yo
Die-die Dinger treff-treff dein
Мы убежим, всё будет просто
Wir werden weglaufen, alles wird einfach sein
Ночь упадёт, небо уронит
Die Nacht wird hereinbrechen, der Himmel wird fallen
И пустота на перекрёстках
Und Leere an den Kreuzungen
И пустота нас не догонит
Und die Leere wird uns nicht einholen
Мы убежим, всё будет просто
Wir werden weglaufen, alles wird einfach sein
Ночь упадёт, небо уронит
Die Nacht wird hereinbrechen, der Himmel wird fallen
И пустота на перекрёстках
Und Leere an den Kreuzungen
И пустота нас не догонит
Und die Leere wird uns nicht einholen





Авторы: Thomas Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.