Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
do
something
daring
Lass
uns
was
Wagemutiges
tun
Now
that
we're
on
our
own
Jetzt,
da
wir
für
uns
sind
Let's
give
ourselves
an
airing
Lass
uns
etwas
Luft
schnappen
In
the
Bois
de
Boulogne
Im
Bois
de
Boulogne
A
stroll
through
the
wood
Ein
Spaziergang
im
Wald
Really
would
do
us
good
Wär'
wirklich
gut
für
uns
And
today
I'm
my
own
chaperone
Und
heut
bin
ich
mein
eigener
Anstandswauwau
Sunshine,
sunshine
Sonnenschein,
Sonnenschein
Skies
are
blue,
la-la
Der
Himmel
ist
blau,
la-la
Who
can
wear
a
frown?
Wer
kann
da
finster
schau'n?
You
can
wear
a
crown
Du
kannst
eine
Krone
tragen
Feel
like
yelling,
"Hurrah!"
Möchte
schreien:
"Hurrah!"
Good
luck,
bad
luck
Glück,
Pech
C'est
la
vie
C'est
la
vie
It's
a
gay
la
vie
Es
ist
ein
fröhliches
Leben
Breezes
hum
a
song
Brisen
summen
ein
Lied
Children
hum
along
Kinder
summen
mit
La-dee-da-dee-da
La-dee-da-dee-da
Nature
doesn't
care
a
thing
for
money
Die
Natur
schert
sich
nicht
um
Geld
Bluebirds
wouldn't
dare
to
sing
for
money
Blaumeisen
wagten
nicht
für
Geld
zu
singen
Sunshine,
sunshine
Sonnenschein,
Sonnenschein
What
a
joy
Welch
eine
Freude
Find
a
lot
of
joy
Finde
viel
Freude
While
you
may
Solang
du
kannst
Have
your
fun,
thrill
your
heart
Hab
deinen
Spaß,
erfreu
dein
Herz
With
the
sun,
fill
your
heart
Mit
der
Sonn',
füll
dein
Herz
Save
it
for
a
rainy
day
Heb
es
für
einen
regnerischen
Tag
auf
C'est
la
vie,
ah
mais
oui
C'est
la
vie,
ah
mais
oui
Soleil,
soleil
Soleil,
soleil
Dans
le
Bois,
ooh-la-la
Dans
le
Bois,
ooh-la-la
C'est
très
gai
C'est
très
gai
Tous
les
hommes
préfèrent
les
blondes
Tous
les
hommes
préfèrent
les
blondes
Et
ça
c'est
explicable
Et
ça
c'est
explicable
Mais
aujourd'hui
Mais
aujourd'hui
Ces
brunes
aussi
sont
aussi
formidables
Ces
brunes
aussi
sont
aussi
formidables
C'est
la
vie,
ah
mais
oui
C'est
la
vie,
ah
mais
oui
Soleil,
soleil
Soleil,
soleil
Dans
le
Bois,
ooh-la-la
Dans
le
Bois,
ooh-la-la
C'est
très
gai
C'est
très
gai
Sunshine,
sunshine
Sonnenschein,
Sonnenschein
Skies
are
blue,
la-la
Der
Himmel
ist
blau,
la-la
Who
can
wear
a
frown?
Wer
kann
da
finster
schau'n?
You
can
wear
a
crown
Du
kannst
eine
Krone
tragen
Feel
like
shouting,
"Hurrah!"
Möchte
rufen:
"Hurrah!"
Good
luck,
bad
luck
Glück,
Pech
C'est
la
vie
C'est
la
vie
It's
a
gay
la
vie
Es
ist
ein
fröhliches
Leben
Breezes
hum
a
song
Brisen
summen
ein
Lied
Children
hum
along
Kinder
summen
mit
La-da-da-da,
la-da-da-da
La-da-da-da,
la-da-da-da
La-da-da-da-dee-da-da-dee-da
La-da-da-da-dee-da-da-dee-da
Nature
doesn't
care
a
thing
for
money
Die
Natur
schert
sich
nicht
um
Geld
Bluebirds
wouldn't
dare
to
sing
for
money
Blaumeisen
wagten
nicht
für
Geld
zu
singen
Sunshine,
sunshine
Sonnenschein,
Sonnenschein
What
a
joy
Welch
eine
Freude
Find
a
lot
of
joy
Finde
viel
Freude
While
you
may
Solang
du
kannst
Have
your
fun,
thrill
your
heart
Hab
deinen
Spaß,
erfreu
dein
Herz
With
the
sun,
fill
your
heart
Mit
der
Sonn',
füll
dein
Herz
You
will
always
feel
this
way
Du
wirst
dich
immer
so
fühlen
If
you
save
some
sunshine
Wenn
du
etwas
Sonnenschein
For
a
rainy
day
Für
einen
regnerischen
Tag
aufhebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Ahana, Bashar Barakah Jackson, Michael Louis Crook, Armen Zabounian, Alexander Steven Edwards, Jhene Aiko, Alyssa L. Cantu, C. Hassan, Wesley E. Weston, Sandy Lal, Michael Stevenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.