Yvonne Catterfeld feat. Cassandra Steen - Frag nie warum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yvonne Catterfeld feat. Cassandra Steen - Frag nie warum




Da wo Du herkommst,
Там, откуда ты родом,
Gab's kein Licht
Не было света
Darum glaubtest du auch nicht
Вот почему ты тоже не верил
Dass du wärme verdienst
Что ты заслуживаешь тепла
Niemand hat dich je angesehn
Никто никогда не смотрел на тебя
Dabei warst du wunderschön
При этом ты была прекрасна
Wenn dein Lächeln erschien
Когда появилась твоя улыбка
Etwas brach entzwei
Что-то сломалось надвое
Niemand hat's gehört
Никто не слышал
Das geschieht so leis
Это происходит так тихо
Das es niemand stört
Что это никому не мешает
Es war niemand da
Там никого не было
Für den du je wichtig warst
Для которого ты когда-либо был важен
Darum glaubtest du
Вот почему ты верил
Dass Gott dich vergass
Что Бог забыл тебя
FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
НИКОГДА НЕ СПРАШИВАЙ - ПОЧЕМУ- НЕТ ПРИЧИН, И ПОСЛЕДНИМ ВЫХОДОМ ОСТАЕТСЯ ТОТ, КОТОРЫЙ ВСЕГДА НАЗЫВАЕТСЯ ТОСКОЙ
FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
НИКОГДА НЕ СПРАШИВАЙ - ЧТО ЭТО ТАКОЕ - БУДЬ СИЛЬНЫМ И ГОРДИСЬ, ЧТО ТЫ ДОБРАЛСЯ ДО ЭТОГО - ЭТО ВСЕ ТЫ - ЭТО ТВОЯ СИЛА
So ging es weiter Zug um Zug
Так продолжалось поезд за поездом
Und niemals warst du gut genug
И никогда ты не был достаточно хорош
Und niemals hat es gereicht
И никогда этого не хватало
Und mit ihm kam die lange Nacht
И вместе с ним наступила долгая ночь
Was hat er nur aus dir gemacht
Что он только сделал из тебя
Wann sagst du endlich
Когда ты наконец скажешь
Es reicht
Этого достаточно
Etwas brach entzwei
Что-то сломалось надвое
Niemand hat's gehört
Никто не слышал
Das geschieht so leis
Это происходит так тихо
Dass es niemand stört
Что это никого не беспокоит
Und es war keiner da
И там никого не было
Für den du je wichtig warst
Для которого ты когда-либо был важен
Darum glaubtest du
Вот почему ты верил
Dass alle Welt dich vergass
Что весь мир забыл тебя
FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
НИКОГДА НЕ СПРАШИВАЙ - ПОЧЕМУ- НЕТ ПРИЧИН, И ПОСЛЕДНИМ ВЫХОДОМ ОСТАЕТСЯ ТОТ, КОТОРЫЙ ВСЕГДА НАЗЫВАЕТСЯ ТОСКОЙ
FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
НИКОГДА НЕ СПРАШИВАЙ - ЧТО ЭТО ТАКОЕ - БУДЬ СИЛЬНЫМ И ГОРДИСЬ, ЧТО ТЫ ДОБРАЛСЯ ДО ЭТОГО - ЭТО ВСЕ ТЫ - ЭТО ТВОЯ СИЛА
Das Leben is ein ernstes Spiel
Жизнь - это серьезная игра
Keiner trägt dich durch das Ziel
Никто не несет тебя через цель
Träume werden dir gestohl'n
Мечты украдены у тебя
Schau hin du kannst die Zeichen seh'n
Посмотри туда, ты можешь увидеть знаки
Nur dann wirst du es versteh'n
Только тогда ты будешь versteh'n es
Sonst wird sich alles wiederhol'n
Иначе все повторится
Du bist schon so weit
Ты уже так далеко
Nur noch ein kleines Stück
Еще один маленький кусочек
Manchmal ist es nur
Иногда это просто
Ein Flügelschlag zum Glück
Удар крыла к счастью
Du bist schon so weit
Ты уже так далеко
Bleib jetzt nicht mehr stehn
Теперь не стой на месте
Denn es wartet das
Потому что это ждет
Wonach du dich sehnst
То, чего ты жаждешь
FRAG NIE - WARUM- ES GIBT KEINEN GRUND UND DIE LETZTE AUSFAHRT BLEIBT DIE, DIE IMMER SEHNSUCHT HEISST
НИКОГДА НЕ СПРАШИВАЙ - ПОЧЕМУ- НЕТ ПРИЧИН, И ПОСЛЕДНИМ ВЫХОДОМ ОСТАЕТСЯ ТОТ, КОТОРЫЙ ВСЕГДА НАЗЫВАЕТСЯ ТОСКОЙ
FRAG NIE - WAS SOLL'S - SEI STARK UND SEI STOLZ DU HAST ES BIS HIER GESCHAFFT - DAS BIST ALLES DU - DAS IST DEINE KRAFT
НИКОГДА НЕ СПРАШИВАЙ - ЧТО ЭТО ТАКОЕ - БУДЬ СИЛЬНЫМ И ГОРДИСЬ, ЧТО ТЫ ДОБРАЛСЯ ДО ЭТОГО - ЭТО ВСЕ ТЫ - ЭТО ТВОЯ СИЛА





Авторы: KENNETH EDMONDS, STEVIE WONDER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.