Текст и перевод песни Yvonne Catterfeld - Hier bin ich
Ich
war
das
Land,
Я
был
страной,
Das
du
besetz
hast.
То,
что
ты
занял.
über
das
du
allein
bestimmst,
о
том,
что
вы
определяете
в
одиночку,
War
die
Trophähe,
Был
ли
трофей,
Die
du
im
Netz
hast.
Которые
у
тебя
в
сети.
Von
der
du
dir
alles
nimmst.
От
которого
ты
берешь
все.
Wolltest
das
beste,
Хотел
лучшего,
Hast
mich
betrogen,
Обманул
меня,
Wie
soll
ich
das
jemals
verstehen?
Как
я
когда-нибудь
пойму
это?
Am
ende
hat
sich
jeder
belogen,
В
конце
концов,
все
лгали
друг
другу,
Und
konnte
sich
nicht
mehr
im
Spiegel
sehen.
И
больше
не
могла
видеть
себя
в
зеркале.
Ohne
dich
wag
ich
mich
aufs
Eis,
Без
тебя
я
выйду
на
лед,
Ohne
dich
erkenn
ich
meinen
Preis,
Без
тебя
я
узнаю
свою
цену,
Ohne
dich
kann
ich
endlich
stehen,
Без
тебя
я
наконец
смогу
стоять,
Nur
ohne
dich
kann
ich
über′s
Wasser
gehen.
Только
без
тебя
я
смогу
ходить
по
воде.
Jetzt
sieh
mich
an!
А
теперь
посмотри
на
меня!
Hier
bin
ich!
Вот
я
здесь!
Ich
liebe,
ich
lebe
ich
brauch
dich
nicht.
Я
люблю,
я
живу,
ты
мне
не
нужен.
Jetzt
sieh
mich
an!
А
теперь
посмотри
на
меня!
Wie
stark
ich
bin.
Как
я
силен.
Du
hast
gesagt
ich
krieg
das
nicht
hin.
Ты
сказал,
что
я
не
справлюсь
с
этим.
Hast
mich
gezüchtet
wie
eine
Rose,
Вырастил
меня,
как
розу,
Mich
in
ein
kaltes
Glas
gestellt.
Поставил
меня
в
холодный
стакан.
Ein
anderer
sollte
mich
Erobern.
Другой
должен
покорить
меня.
Hast
mich
entfremdet
von
der
Welt.
Отдалил
меня
от
мира.
Hast
mich
verkommen.
Испортил
меня.
Die
frage
gestellt,
Заданный
вопрос,
Bis
ich
blind
war,
stumm
und
taub.
Пока
я
не
стал
слепым,
немым
и
глухим.
Was
ich
dachte,
sagte,
fühlte,
hab
ich
selbst
nicht
mehr
geglaubt.
То,
что
я
думал,
говорил,
чувствовал,
я
уже
сам
себе
не
верил.
Ohne
dich
wag
ich
mich
aufs
Eis,
Без
тебя
я
выйду
на
лед,
Ohne
dich
erkenn
ich
meinen
Preis,
Без
тебя
я
узнаю
свою
цену,
Ohne
dich
kann
ich
endlich
stehen,
Без
тебя
я
наконец
смогу
стоять,
Hab
dein
wahres
Gesicht
gesehen.
Я
видел
твое
истинное
лицо.
Jetzt
sieh
mich
an!
А
теперь
посмотри
на
меня!
Hier
bin
ich!
Вот
я
здесь!
Ich
liebe,
ich
lebe
ich
brauch
dich
nicht.
Я
люблю,
я
живу,
ты
мне
не
нужен.
Jetzt
sieh
mich
an!
А
теперь
посмотри
на
меня!
Wie
stark
ich
bin,
Насколько
я
силен,
Du
hast
gesagt
ich
krieg
das
nicht
hin.
Ты
сказал,
что
я
не
справлюсь
с
этим.
Sie
ist
wieder
da,
Она
вернулась,
Sie
spricht
wieder
zu
mir...
Она
снова
обращается
ко
мне...
Und
ich
hör'
ihr
zu...
И
я
ее
слушаю...
Ich
vertrau
mir
mehr
wie
je
zu
vor.
Я
больше
доверяю
себе,
как
никогда.
Jetzt
trete
ich,
jetzt
trete
ich
aus
dem
Dunklen
hervor.
Теперь
я
шагаю,
теперь
я
выхожу
из
темноты.
Jetzt
sieh
mich
an!
А
теперь
посмотри
на
меня!
Hier
bin
ich!
Вот
я
здесь!
Ich
liebe,
ich
lebe
ich
brauch
dich
nicht.
Я
люблю,
я
живу,
ты
мне
не
нужен.
Jetzt
sieh
mich
an!
А
теперь
посмотри
на
меня!
Wie
stark
ich
bin,
Насколько
я
силен,
Du
hast
gesagt
ich
krieg
das
nicht
hin.
Ты
сказал,
что
я
не
справлюсь
с
этим.
Sieh
mich
an,
Посмотри
на
меня,
Hier
bin
ich!
Вот
я
здесь!
Sieh
mich
an,
ich
liebe,
ich
lebe,
ich
brauch
dich
nicht.
Посмотри
на
меня,
я
люблю,
я
живу,
ты
мне
не
нужен.
Wie
stark
ich
bin,
du
hast
gesagt
ich
krieg
das
nicht
hin.
Насколько
я
силен,
ты
сказал,
что
я
не
справлюсь
с
этим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heike Kospach, Yvonne Catterfeld, Johannes Stolterfoht, Phillipp Otto Block, Jan Pelao
Альбом
Aura
дата релиза
20-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.