Yvonne Catterfeld - Liebe war es nicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yvonne Catterfeld - Liebe war es nicht




Liebe war es nicht
It Wasn't Love
Aber liebe war es nicht
But it wasn't love
Es hat mich nie gestört, dass du mir nicht gesagt hast wo du hingehst
I never cared that you didn't tell me where you were going
Es hat mich nie gestört, dass du mir nicht gesagt hast worum es geht
I never cared that you didn't tell me what it was all about
Es hat mich nie gestört, dass du mir nicht gesagt hast was du vorhast
I never cared that you didn't tell me what you were planning
Es hat mich nie gestört, dass du mir so viele Worte schuldig bliebst
I never cared that you owed me so many words
Doch es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Yet it bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
It bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is
Es hat mich nie gestört, dass deine Stimme manchmal sehr laut war
I never cared that your voice was sometimes very loud
Es hat mich nie gestört, denn viele Worte, viele Worte waren süß
I never cared, because a lot of words, a lot of words were sweet
Es hat mich nie gestört, dass ich mit deiner Welt nicht sehr vertraut war
I never cared that I wasn't very familiar with your world
Es hat mich nie gestört, weil es dir, weil es dir so gefiel
I never cared because you, because you liked it so much
Doch es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Yet it bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
It bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is
Wann wirst du merken, dass man einen Menschen niemals so behandelt
When will you realize that you should never treat a person that way?
Wann wirst du spüren, wie ein gebrochenes Herz sich fühlt
When will you feel what a broken heart feels like?
Ich will es dir nicht wünschen, hab mich bald verwandelt
I wish it upon you not, I will change soon
Und mein Herz wird wieder Liebe spüren
And my heart will feel love again
Doch es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Yet it bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
It bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
It bothers me so much that I miss you like this
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
It's not fair, I don't know what it is
Aber Liebe war es nicht
But it wasn't love
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Because you don't know what love is





Авторы: Xavier Naidoo, Philippe Van Eecke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.