Текст и перевод песни Yvonne Catterfeld - Phantomschmerz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phantomschmerz
Phantom Pain
Lass
das
Licht
an
Leave
the
light
on
Wenn
du
gehst
When
you
leave
Ich
schau
dir
hinterher
I'll
watch
you
go
Auf
deinen
Weg
On
your
way
So
wie
du
das
überstehst
Just
like
you
get
through
this
Weiß
auch
ich,
dass
dieser
Schmerz
bald
vergeht
I
also
know
that
this
pain
will
soon
pass
Es
braucht
Zeit,
nur
etwas
Zeit
It
takes
time,
just
a
little
time
Bis
auch
diese
Wunde
heilt
Until
this
wound
heals
too
Denn
ich
weiß,
es
tut
immer
noch
weh
Because
I
know,
it
still
hurts
Doch
es
ist
okay
But
it's
okay
Ich
ertrag
es
mit
Geduld
I'll
endure
it
with
patience
Und
du
trägst
keine
Schuld
And
you're
not
to
blame
Denn
ich
weiß,
es
tut
immer
noch
weh
Because
I
know,
it
still
hurts
Doch
es
ist
okay
But
it's
okay
Bild
mir
nur
ein,
dass
ich
dich
spür
I
just
imagine
that
I
can
feel
you
Dabei
bist
du
nicht
mehr
hier
But
you're
not
here
anymore
Es
ist
nur
ein
Phantomschmerz
It's
just
a
phantom
pain
Es
ist
nur
ein
Phantomschmerz
It's
just
a
phantom
pain
Ich
find
noch
immer
kein
Schlaf
I
still
can't
sleep
Die
Erinnerung
an
uns
hält
mich
wach
The
memory
of
us
keeps
me
awake
Doch
das,
was
ich
von
dir
noch
in
mir
trag
But
what
I
still
carry
of
you
in
me
Wird
ein
Stück
leichter
mit
jedem
neuen
Tag
Becomes
a
little
lighter
with
every
new
day
Es
braucht
Zeit,
nur
etwas
Zeit
It
takes
time,
just
a
little
time
Bis
ich
mich
von
dir
befrei
Until
I
free
myself
from
you
Denn
ich
weiß,
es
tut
immer
noch
weh
Because
I
know,
it
still
hurts
Doch
es
ist
okay
But
it's
okay
Ich
ertrag
es
mit
Geduld
I'll
endure
it
with
patience
Und
du
trägst
keine
Schuld
And
you're
not
to
blame
Denn
ich
weiß,
es
tut
immer
noch
weh
Because
I
know,
it
still
hurts
Doch
es
ist
okay
But
it's
okay
Bild
mir
nur
ein,
dass
ich
dich
spür
I
just
imagine
that
I
can
feel
you
Dabei
bist
du
nicht
mehr
hier
But
you're
not
here
anymore
Es
ist
nur
ein
Phantomschmerz
It's
just
a
phantom
pain
Es
ist
nur
ein
Phantomschmerz
It's
just
a
phantom
pain
Ich
weiß
der
Schmerz
geht
vorbei
I
know
the
pain
will
pass
Nur
eine
kleine
Narbe
bleibt
Only
a
small
scar
will
remain
Die
Erinnerung
an
dich
und
deine
Zeit
The
memory
of
you
and
your
time
Lass
das
Licht
an,
wenn
du
gehst
Leave
the
light
on
when
you
leave
Es
braucht
Zeit,
nur
etwas
Zeit
It
takes
time,
just
a
little
time
Und
auch
ich
find
meinen
Weg
And
I
too
will
find
my
way
Es
tut
immer
noch
weh
It
still
hurts
Doch
es
ist
okay
But
it's
okay
Ich
ertrag
es
mit
Geduld
I'll
endure
it
with
patience
Und
du
trägst
keine
Schuld
And
you're
not
to
blame
Denn
ich
weiß
es
tut
immer
noch
weh
Because
I
know
it
still
hurts
Doch
es
ist
okay
But
it's
okay
Bild
mir
nur
ein,
dass
ich
dich
spür
I
just
imagine
that
I
can
feel
you
Dabei
bist
du
nicht
mehr
hier
But
you're
not
here
anymore
Es
ist
nur
ein
Phantomschmerz
It's
just
a
phantom
pain
Es
ist
nur
ein
Phantomschmerz
It's
just
a
phantom
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Farhot Samadzada, Johannes Walter Mueller, Thomas (de 2) Doerschel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.