Lin-Manuel Miranda - Was kann ich noch tun? (aus "Encanto"/Deutscher Original Film-Soundtrack) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lin-Manuel Miranda - Was kann ich noch tun? (aus "Encanto"/Deutscher Original Film-Soundtrack)




Was kann ich noch tun? (aus "Encanto"/Deutscher Original Film-Soundtrack)
What Else Can I Do? (From "Encanto"/Soundtrack)
Das hätt ich von mir nicht erwartet
Was not expecting this from me
Spitz und scharf, was kommt nun?
Jagged jagged lines, where's the perfect?
Es ist nicht perfekt oder symmetrisch, aber wunderschön und von mir
But it's beautiful, and it's mine
Was kann ich noch tun?
What else can I do?
Komm mal her, komm mal her (hier hin)
That way, that way (that way)
Was kann ich noch tun? (Komm mal her, komm mal her, was ist los?)
What else can I do? (That way, that way, hey you)
(Komm mal her, komm mal her)
(That way, that way)
(Zu mir, komm mal her, komm mal her)
(Here, that way, that way)
Lila Lilien, rosa Rosen
Purple lillies, pink roses
Lass ich reihenweise blüh'n
I let 'em bloom the way they want
Perfekt inszenierte Posen
Perfectly posed in pretty clothes
Doch die sind nur mein Kostüm
But it's just a costume
Was könnt ich tun, ließ ich die Blumen blühen, so wie ich es fühle?
What if I let the flowers grow, just the way they are? It'll be a mess (Where will it go?)
(Wohin wird das dich führen?)
What if I let the colors burst, and they don't match? I know it hurts (You don't belong)
Was könnt ich tun, wüsste ich nun, es muss nicht immer perfekt sein?
But it's okay, hey, I'm gonna show the world
Es muss einfach nur sein, ich wär endlich frei
I'm gonna break the mold
Ein Wirbelsturm aus Jacarandas
A hurricane of jacarandas
Efeu und wildem Wein (Wund? Das ist fein)
Vines of ivy, wild and free (It's a wound? It's the truth)
Die Palme wächst und ich wachs über mich hinaus und was kommt nun?
Palm trees growing towards the sun, and what comes next?
Was kann ich noch tun?
What else can I do?
Sonnentau, den liebe ich, leg dich lieber nicht dazu
My poison ivy, touch me, prickle you
Weil er immer wieder sticht, doch es ist wieder nicht genug
Always blooming, I'm not yielding
Ja, mich packt das Fieber, ich trau mich nun
Yeah, the fever's coming back
Ich will nicht perfekt sein, ich lass es nur zu
I'll be lightning in a bottle, watch me
Und du schienst für mich immer glücklich an sich
And you were always the one that was happy
So als würd sich die Welt um dich dreh'n
The one that always looked like she knew where she was going
(Tief können die Wurzeln geh'n)
(Your roots run deep)
Aber ich sah nur die Blumen, und ja, es ist schön
But all I saw were the flowers, and yeah, it's pretty
Dich so wachsen zu seh'n, wie weit kannst du geh'n?
To watch you bloom, how far can you go?
Es wird so viel gescheh'n, es geht los
There's so much more, here we go
Ein Wirbelsturm aus Jacarandas
A hurricane of jacarandas
Efeu und wildem Wein (los, los)
Vines of ivy, wild and free (let's go)
Die Palme wächst und ich wachs über mich hinaus und was kommt nun?
Palm trees growing towards the sun, and what comes next?
Was noch? Was noch?
What else? What else?
Was machst du, wenn du echt wahrhaftig und vollkommen im Moment bist?
What do you do when you're really truly in the moment? (Moment)
(Weil Moment ein Geschenk ist)
(Moment's a gift)
Was machst du, wenn du siehst, dass die, die du sein willst, nicht perfekt ist?
What do you do when you see your true self and you're still growing? (You're still growing)
Und es wäre okay? Hey, alle mal aus dem Weg
And it's okay? Hey, get out of the way
Ich kämpf mich durch die Tabebuia (sie kämpft sich durch mit dieser Buya)
I'm fighting through the tabebuia (she's fighting through the buya)
Es ändert sich und ändert dich (ändert sich und du mich)
It's changing, it's changing you (changing you)
Der Weg wird klar, denn du bist da und ich verdank dir mehr als Blumen
The path is clear, 'cause you're here, and I owe you more than flowers
Was kann ich noch tun?
What else can I do?
Zeig ihnen, was kannst du tun?
Show 'em what you can do
Was kann ich noch tun?
What else can I do?
Du kannst doch alles tun
You could do anything
Was kann ich noch tun?
What else can I do?





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.