Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All You Gotta Do
Das ist alles, was du tun musst
Anytime
you're
feeling
low
Immer
wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst
And
you
got
no
place
to
go
Und
du
keinen
Ort
hast,
wohin
du
gehen
kannst
You
don't
have
to
be
blue
Du
musst
nicht
traurig
sein
Here
is
all
you
gotta
do
Hier
ist
alles,
was
du
tun
musst
Call
me
on
the
telephone
Ruf
mich
an
Tell
me
that
you're
all
alone
Sag
mir,
dass
du
ganz
allein
bist
And
I'll
come
a
runnin'
to
you
Und
ich
werde
zu
dir
rennen
Baby,
that's
all
you
gotta
do
Schatz,
das
ist
alles,
was
du
tun
musst
All
you
gotta
do
when
you're
lonesome
Alles,
was
du
tun
musst,
wenn
du
einsam
bist
Is
to
call
on
me
Ist,
mich
zu
rufen
And
I'll
come
a
runnin'
to
you
Und
ich
werde
zu
dir
rennen
As
a
fast
as
I
can
So
schnell
ich
kann
I'll
love
and
squeeze
you
Ich
werde
dich
lieben
und
drücken
Uh-huh-huh,
I'll
try
to
please
you
Uh-huh-huh,
ich
werde
versuchen,
dich
zu
erfreuen
'Cause
baby,
I
want
you
to
be
my
lovin'
man
Denn,
Schatz,
ich
will,
dass
du
mein
liebender
Mann
bist
I've
been
a
waiting
for
the
chance
Ich
habe
auf
die
Chance
gewartet
Needing
you
to
start
a
romance
Ich
brauche
dich,
um
eine
Romanze
zu
beginnen
And
if
you
feel
the
same
way
too
Und
wenn
du
genauso
fühlst
Here's
all
you
gotta
do
Hier
ist
alles,
was
du
tun
musst
Tell
me
just
a
how
you
feel
Sag
mir
einfach,
wie
du
dich
fühlst
Tell
me
that
your
love
is
real
Sag
mir,
dass
deine
Liebe
echt
ist
And
I'll
give
my
heart
to
you
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben
Baby,
that's
all
you
gotta
do
Schatz,
das
ist
alles,
was
du
tun
musst
All
you
gotta
do
when
you're
lonesome
Alles,
was
du
tun
musst,
wenn
du
einsam
bist
Is
to
call
on
me
Ist,
mich
zu
rufen
And
I'll
come
a
runnin'
to
you
Und
ich
werde
zu
dir
rennen
As
a
fast
as
I
can
So
schnell
ich
kann
Uh-huh-huh,
I'll
love
and
squeeze
you
Uh-huh-huh,
ich
werde
dich
lieben
und
drücken
Uh-huh-huh,
I'll
try
to
please
you
Uh-huh-huh,
ich
werde
versuchen,
dich
zu
erfreuen
'Cause
baby,
I
want
you
to
be
my
lovin'
man
Denn,
Schatz,
ich
will,
dass
du
mein
liebender
Mann
bist
I've
been
waitin'
for
the
chance
Ich
habe
auf
die
Chance
gewartet
Needing
you
to
start
a
romance
Ich
brauche
dich,
um
eine
Romanze
zu
beginnen
And
if
you
feel
the
same
way
too
Und
wenn
du
genauso
fühlst
Here's
all
you
gotta
do
Hier
ist
alles,
was
du
tun
musst
Tell
me
just
a
how
you
feel
Sag
mir
einfach,
wie
du
dich
fühlst
Tell
me
that
your
love
is
real
Sag
mir,
dass
deine
Liebe
echt
ist
And
I'll
give
my
heart
to
you
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben
Baby,
that's
all
you
gotta
do
Schatz,
das
ist
alles,
was
du
tun
musst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Reed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.