Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pocket Rocketeer
Taschenrakete
Come
with
me
Komm
mit
mir
There's
a
world
out
there
that
we
should
see
Es
gibt
eine
Welt
da
draußen,
die
wir
sehen
sollten
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
Close
your
eyes
Schließe
deine
Augen
With
you
right
here
I'm
a
rocketeer
lets...
Mit
dir
hier
bin
ich
ein
Raketenmann,
lass
uns...
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Let's
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Lass
uns
fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Let's
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Lass
uns
fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Let's
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Lass
uns
fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
I'm
flyin'
I'm
up
and
away
Ich
fliege,
ich
bin
oben
und
weg
Fuck
the
city
I'm
goin'
away
Scheiß
auf
die
Stadt,
ich
gehe
weg
Got
some
bitches
that
want
me
to
stay
Habe
ein
paar
Mädels,
die
wollen,
dass
ich
bleibe
I
been
makin'
the
greatest
escape
Ich
habe
die
größte
Flucht
geschafft
Shawty
gotta
familiar
face
Mädel,
du
hast
ein
vertrautes
Gesicht
And
she
gotta
vermillion
waist
Und
du
hast
eine
zinnoberrote
Taille
They
wan'
run
all
my
billys
away
Sie
wollen
all
meine
Scheine
wegnehmen
But
I'm
breakin'
a
milly
today
Aber
ich
knacke
heute
eine
Million
I
don't
care
how
you
come
outta
pocket
Es
ist
mir
egal,
wie
du
aus
der
Tasche
kommst
Out
the
pocket
I'm
bustin'
a
rocket
Aus
der
Tasche,
ich
zünde
eine
Rakete
I
don't
cock
it
don't
know
how
to
stop
Ich
spanne
sie
nicht,
weiß
nicht,
wie
man
aufhört
On
the
topic
that's
one
in
your
socket
Zum
Thema,
das
ist
eine
in
deiner
Fassung
On
the
island,
they
know
who
we
rockin'
Auf
der
Insel,
sie
wissen,
wen
wir
rocken
Off
the
island,
they
know
how
who
we
poppin'
Weg
von
der
Insel,
wissen
sie,
wie
wir
abgehen
to
the
moon,
I'm
off
like
a
rocket
zum
Mond,
ich
bin
weg
wie
eine
Rakete
And
I
heard
they
don't
know
how
to
stop
it
Und
ich
habe
gehört,
sie
wissen
nicht,
wie
sie
es
stoppen
sollen
Come
with
me
Komm
mit
mir
There's
a
world
out
there
that
we
should
see
Es
gibt
eine
Welt
da
draußen,
die
wir
sehen
sollten
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
Close
your
eyes
Schließe
deine
Augen
With
you
right
here
I'm
a
rocketeer
lets...
Mit
dir
hier
bin
ich
ein
Raketenmann,
lass
uns...
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Let's
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Lass
uns
fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Let's
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Lass
uns
fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Let's
Flyyy
(Fly,
fly,
fly,
fly)
Lass
uns
fliegen
(Fliegen,
fliegen,
fliegen,
fliegen)
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
Up
up
here
we
go
go
Hoch,
hoch,
hier
gehen
wir
(Throughout
life
(Im
Leben
There's
always
gon'
be
a
lot
of
discouragin'
people
gibt
es
immer
viele
entmutigende
Leute,
That
you
know
use
the
word
"can't"
and
try
to
hold
you
back.
die,
du
weißt
schon,
das
Wort
"kann
nicht"
benutzen
und
versuchen,
dich
zurückzuhalten.
But
you
just
gotta
stay
true
to
yourself
and
make
sure
Aber
du
musst
einfach
dir
selbst
treu
bleiben
und
sicherstellen,
That
you
know
you're
aware
of
your
potential
dass
du
dir
deines
Potenzials
bewusst
bist
And
make
sure
that
you
know
und
sicherstellen,
dass
du
weißt,
That
we
all
human
beings
we
all
on
the
same
earth
dass
wir
alle
Menschen
sind,
wir
alle
auf
der
gleichen
Erde
sind.
So
with
that
being
said
Also,
mit
dem
gesagt,
You
can
achieve
anything
if
not
more
than
what
you
see
kannst
du
alles
erreichen,
wenn
nicht
sogar
mehr,
als
was
du
siehst,
Other
people
achievin'...
and
that's
facts
- 999)
was
andere
Leute
erreichen...
und
das
sind
Fakten
- 999)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferdinand Medin, Brian Anthony Beierlein
Альбом
22
дата релиза
22-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.