Yxng BB - Rainwalker Interlude - перевод текста песни на немецкий

Rainwalker Interlude - Yxng BBперевод на немецкий




Rainwalker Interlude
Regenwandler-Zwischenspiel
The delicacy of my heart is somethin' I can't rewind
Die Zartheit meines Herzens ist etwas, das ich nicht zurückspulen kann
I opened up my heart and lost it quick but imma be fine
Ich öffnete mein Herz und verlor es schnell, aber mir wird es gut gehen
So imma eat forever I don't need you only need mine
Also werde ich für immer essen, ich brauche dich nicht, ich brauche nur meins
I check the clock it's time to get a bag like it's my lunchtime
Ich schaue auf die Uhr, es ist Zeit, Geld zu verdienen, als wäre es meine Mittagspause
It took like four seasons tryna build up all that confidence
Es dauerte vier Jahreszeiten, um all das Selbstvertrauen aufzubauen
Then it took a string of words to tear down all my confidence
Dann brauchte es eine Reihe von Worten, um all mein Selbstvertrauen zu zerstören
I don't need no pity so just stop it with the compliments
Ich brauche kein Mitleid, also hör auf mit den Komplimenten
I'm simply usin' music as my therapy no stoppin' it
Ich benutze Musik einfach als meine Therapie, ich höre nicht auf
Love the greatest weapon on this earth
Liebe ist die größte Waffe auf dieser Erde
Just think about it
Denk einfach mal darüber nach
When that shit connects we leap in for it and don't think about it
Wenn diese Scheiße einschlägt, stürzen wir uns darauf und denken nicht darüber nach
Mainly at the start no background checkin' how she feel about it
Hauptsächlich am Anfang, keine Hintergrundprüfung, wie sie darüber denkt
When you really feelin' that connection they gon' leave up out it
Wenn du diese Verbindung wirklich spürst, werden sie sich daraus verabschieden
That's why I don't fuck with that
Deshalb habe ich damit nichts zu tun
My happiness I fuck with that
Mein Glück, damit habe ich zu tun
So I'm just Rain Walkin' in my Jordans I ain't stuck with that
Also laufe ich einfach im Regen in meinen Jordans, ich hänge da nicht fest
But I ain't lyin' man I miss it daily what's my luck with that
Aber ich lüge nicht, Mann, ich vermisse es täglich, was habe ich damit für ein Glück
I'm so against relationships but secretly I fuck with that
Ich bin so gegen Beziehungen, aber insgeheim stehe ich drauf
I rode down that I-95 at like four A.M. for you
Ich fuhr diese I-95 runter, um vier Uhr morgens, für dich
That's just the beginnin' of the bullshit that I did for you
Das ist nur der Anfang des Bullshits, den ich für dich getan habe
I could die a high ninety-five and I could be missin' you
Ich könnte mit fünfundneunzig sterben und dich immer noch vermissen
That's why after half a year my music full of dissin' you
Deshalb ist meine Musik nach einem halben Jahr voller Disses gegen dich
It's a big fuck you while I wait for the text
Es ist ein großes "Fick dich", während ich auf die Nachricht warte
"I get it from my daddy", Then just fuckin' reflect
"Ich habe das von meinem Vater", dann reflektiere einfach mal
That abuse he gave is somethin' that you do to the rest
Diesen Missbrauch, den er ausübte, tust du den anderen an
Wasn't physical but my mental was put to the test
Es war nicht körperlich, aber mein Geist wurde auf die Probe gestellt
He done hurt your heart and body now you walk in his shoes
Er hat dein Herz und deinen Körper verletzt, jetzt läufst du in seinen Schuhen
I gave my all you wanted more so what you want me to do
Ich gab mein Alles, du wolltest mehr, also was soll ich tun
You ain't a queen you just a thot go back to fuckin' the crew
Du bist keine Königin, du bist nur eine Schlampe, geh zurück und fick die Crew
I ask the highest I give love but why my heart goin' blue
Ich frage den Höchsten, ich gebe Liebe, aber warum wird mein Herz blau
He talkin' down to me but pickin' up my crown for me
Er redet herablassend zu mir, hebt aber meine Krone für mich auf
I still live on Brown but I been buildin' up a house for me
Ich lebe immer noch in Brown, aber ich habe mir ein Haus gebaut
I might still be down but I got ppl and they count on me
Ich bin vielleicht immer noch am Boden, aber ich habe Leute und sie zählen auf mich
Bitch you got the nerve to tell my mom to cut the sound on me
Schlampe, du hast die Nerven, meiner Mutter zu sagen, sie soll mich leiser stellen
You ain't want the secret of your twisted ways heard by the world
Du wolltest nicht, dass das Geheimnis deiner verdrehten Wege von der Welt gehört wird
But I'm man enough to say that I was hurt by a girl
Aber ich bin Mann genug, um zu sagen, dass ich von einem Mädchen verletzt wurde
That's my mistake for lovin' u I wasn't checkin' it thorough
Das war mein Fehler, dich zu lieben, ich habe es nicht gründlich geprüft
So mark today as LiBBeration Day I'm takin' the world
Also markiere heute als LiBBeration Day, ich erobere die Welt
Pipe down you know that pussy only mid
Sei leise, du weißt, dass diese Muschi nur mittelmäßig ist
It's prolly cause the pussy on a pedestal for bid
Es liegt wahrscheinlich daran, dass die Muschi auf einem Podest steht, zum Verkauf
I recommend you go and disappear right off the grid
Ich empfehle dir, vom Radar zu verschwinden
Cause nobody gon' love you like my stupid ass did
Weil dich niemand so lieben wird, wie mein dummer Arsch es tat
Surprisingly my heart break was blessin' in disguise
Überraschenderweise war mein Herzschmerz ein Segen im Unglück
You peaked with me without you I been growin' on a rise
Du hattest deinen Höhepunkt mit mir, ohne dich bin ich aufgestiegen
Your next man in hell and I'm just laughin' with the guys
Dein nächster Mann ist in der Hölle und ich lache nur mit den Jungs
But if he bring the beef I'll make it free and add the fries
Aber wenn er Streit anfängt, mache ich es kostenlos und gebe die Pommes dazu
I'm walkin' in the rain so you don't know I gotta tear
Ich laufe im Regen, damit du nicht siehst, dass ich eine Träne vergieße
I speed off in my Chevy with nobody in my ear
Ich fahre in meinem Chevy davon, mit niemandem in meinem Ohr
So till the day I die I wanna be a pioneer
Also will ich bis zu meinem Todestag ein Pionier sein
I'm lookin' up cuz god the only bein that I fear
Ich schaue nach oben, denn Gott ist das einzige Wesen, das ich fürchte





Авторы: Brian Beierlein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.