Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you
love
me
but
you
weren't
at
my
funeral
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
warst
nicht
auf
meiner
Beerdigung
You
watched
me
die
with
your
own
eyes,
can't
take
it
anymore
Du
hast
mit
eigenen
Augen
zugesehen,
wie
ich
starb,
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
You
said
you
cared,
you
weren't
there,
I
bleed
out
on
the
floor
Du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
du
warst
nicht
da,
ich
verblutete
auf
dem
Boden
You
said
you
love
me
but
you
weren't
at
my
funeral
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
warst
nicht
auf
meiner
Beerdigung
You
in
my
phone,
cos
you
feeling
all
alone,
yeah
Du
bist
in
meinem
Handy,
weil
du
dich
ganz
allein
fühlst,
ja
Took
my
soul,
said
you
want
another
go
yeah
Nahmst
meine
Seele,
sagtest,
du
willst
es
nochmal
versuchen,
ja
Told
you
no,
then
I
threw
you
out
the
door
Sagte
dir
nein,
dann
warf
ich
dich
aus
der
Tür
I
fall
apart,
sipping
like
I'm
post
Malone
Ich
falle
auseinander,
trinke,
als
wäre
ich
Post
Malone
I
don't
trust
nobody,
bc
everyone
be
plotting
Ich
traue
niemandem,
weil
jeder
etwas
plant
I
stay
posted
with
my
brothers,
cuz
you
know
they
get
to
bussing
Ich
bleibe
bei
meinen
Brüdern,
denn
du
weißt,
sie
fangen
an
zu
schießen
I
got
Doubts
in
my
mind,
watch
em
marching
like
they
Russian
Ich
habe
Zweifel
in
meinem
Kopf,
sehe
sie
marschieren,
als
wären
sie
Russen
Ye
we
caught
a
fake
nigga,
now
he
ducking
while
he
running
Ja,
wir
haben
einen
falschen
Kerl
erwischt,
jetzt
duckt
er
sich,
während
er
rennt
Run
away
now,
I'll
be
better
on
my
own
Lauf
jetzt
weg,
ich
bin
allein
besser
dran
I
can't
avoid
this,
death
is
knocking
on
my
door
Ich
kann
es
nicht
vermeiden,
der
Tod
klopft
an
meine
Tür
I
wanna
make
it,
I
gotta
long
way
to
go
Ich
will
es
schaffen,
ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
They
said
they
miss
me,
but
they
jus
miss
the
bands
I
know
Sie
sagten,
sie
vermissen
mich,
aber
sie
vermissen
nur
das
Geld,
ich
weiß
es
And
you
said
you
love
me
but
you
weren't
at
my
funeral
Und
du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
warst
nicht
auf
meiner
Beerdigung
You
watched
me
die
with
your
own
eyes,
can't
take
it
anymore
Du
hast
mit
eigenen
Augen
zugesehen,
wie
ich
starb,
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
You
said
you
cared,
you
weren't
there,
I
bleed
out
on
the
floor
Du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
du
warst
nicht
da,
ich
verblutete
auf
dem
Boden
You
said
you
love
me
but
you
weren't
at
my
funeral
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
warst
nicht
auf
meiner
Beerdigung
He
thought
he
was
just
taking
my
picture,
it's
my
obituary
Er
dachte,
er
würde
nur
mein
Bild
machen,
es
ist
mein
Nachruf
And
I've
been
feeling
suicidal
since
like
January
Und
ich
fühle
mich
selbstmordgefährdet
seit
Januar
I
been
popping
Ms,
swear
I'm
just
tryna
reverse
it
Ich
habe
Pillen
genommen,
schwöre,
ich
versuche
nur,
es
rückgängig
zu
machen
Never
good
enough,
but
I'm
still
tryna
be
perfect
Nie
gut
genug,
aber
ich
versuche
immer
noch,
perfekt
zu
sein
Call
me
Calboy
cos
they
envy
me
Nenn
mich
Calboy,
denn
sie
beneiden
mich
Like
why
they
keep
comparing
me
Warum
vergleichen
sie
mich
ständig?
And
I'm
sick
of
all
the
jealousy
Und
ich
habe
die
Nase
voll
von
all
der
Eifersucht
Imma
drown
myself
in
Hennessy
Ich
werde
mich
in
Hennessy
ertränken
Call
me
Calboy
cos
they
envy
me
Nenn
mich
Calboy,
denn
sie
beneiden
mich
Like
why
they
keep
comparing
me
Warum
vergleichen
sie
mich
ständig?
And
I'm
sick
of
all
the
jealousy
Und
ich
habe
die
Nase
voll
von
all
der
Eifersucht
Imma
drown
myself
in
Hennessy
Ich
werde
mich
in
Hennessy
ertränken
And
you
said
you
love
me
but
you
weren't
at
my
funeral
Und
du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
warst
nicht
auf
meiner
Beerdigung
You
watched
me
die
with
your
own
eyes,
can't
take
it
anymore
Du
hast
mit
eigenen
Augen
zugesehen,
wie
ich
starb,
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
You
said
you
cared,
you
weren't
there,
I
bleed
out
on
the
floor
Du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
du
warst
nicht
da,
ich
verblutete
auf
dem
Boden
You
said
you
love
me
but
you
weren't
at
my
funeral
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
warst
nicht
auf
meiner
Beerdigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oluwatosin Akinola
Альбом
22
дата релиза
19-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.