Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
sit
and
write
in
my
bedroom
Ich
saß
immer
da
und
schrieb
in
meinem
Schlafzimmer
Now
you're
not
around
I
wish
I
never
met
you
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
da,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Always
rised
myself
for
the
fall
Habe
mich
immer
auf
den
Fall
vorbereitet
Fucking
with
you,
now
I
wish
I
never
did
at
all
Mich
mit
dir
einzulassen,
wünschte
ich,
hätte
ich
nie
getan
I
used
to
sit
and
write
in
my
bedroom
Ich
saß
immer
da
und
schrieb
in
meinem
Schlafzimmer
Now
you're
not
around
I
wish
I
never
met
you
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
da,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Always
rised
myself
for
the
fall
Habe
mich
immer
auf
den
Fall
vorbereitet
Fucking
with
you,
now
I
wish
I
never
did
at
all
Mich
mit
dir
einzulassen,
wünschte
ich,
hätte
ich
nie
getan
If
you
were
me
I
bet
you'd
want
a
bit
of
this
life
Wärst
du
ich,
ich
wette,
du
würdest
dir
ein
Stück
von
diesem
Leben
wünschen
Instead
you're
out
there
chatting
shit
Stattdessen
redest
du
da
draußen
Scheiße
If
I
die
you'll
say
I
was
the
love
of
your
life
Wenn
ich
sterbe,
wirst
du
sagen,
ich
war
die
Liebe
deines
Lebens
To
me,
you're
just
another
bitch
Für
mich
bist
du
nur
eine
weitere
Schlampe
Drivin'
your
fast
cars
Fährst
deine
schnellen
Autos
And
fuckin'
your
rap
stars
Und
fickst
deine
Rapstars
I'll
pay
for
your
hotel
room
in
the
pasture
Ich
bezahle
dein
Hotelzimmer
auf
der
Weide
Then
you
go
message
me
in
the
feelin'
Dann
schreibst
du
mir,
wie
du
dich
fühlst
Tellin'
me,
"Baby,
what
were
you
feelin'?"
Sagst
mir:
"Baby,
was
hast
du
gefühlt?"
I'm
drownin'
myself
'cause
maybe
I'm
in
love
Ich
ertränke
mich,
weil
ich
vielleicht
verliebt
bin
Other
people
into
other
stuff
Andere
Leute
stehen
auf
andere
Sachen
Swear
I've
changed,
I'm
never
what
I
was
Schwöre,
ich
habe
mich
geändert,
ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
war
You
can
hate
me,
baby
I'm
in
love
Du
kannst
mich
hassen,
Baby,
ich
bin
verliebt
Baby
I'm
in
love
Baby,
ich
bin
verliebt
I
used
to
sit
and
write
in
my
bedroom
Ich
saß
immer
da
und
schrieb
in
meinem
Schlafzimmer
Now
you're
not
around
I
wish
I
never
met
you
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
da,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Always
braced
myself
for
the
fall
Habe
mich
immer
auf
den
Fall
gefasst
gemacht
Fucking
with
you
now,
I
wish
I
never
did
at
all
Mich
mit
dir
einzulassen,
wünschte
ich,
hätte
ich
nie
getan
I
used
to
sit
and
write
in
my
bedroom
Ich
saß
immer
da
und
schrieb
in
meinem
Schlafzimmer
Now
you're
not
around
I
wish
I
never
met
you
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
da,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Always
braced
myself
for
the
fall
Habe
mich
immer
auf
den
Fall
gefasst
gemacht
Fucking
with
you
now,
I
wish
I
never
did
at
all
Mich
mit
dir
einzulassen,
wünschte
ich,
hätte
ich
nie
getan
Say
you're
always
gonna
leave
Sagst,
du
wirst
immer
gehen
And
you
never
wanna
stay
Und
du
willst
nie
bleiben
But
you're
always
playin'
games
Aber
du
spielst
immer
nur
Spielchen
So
I'm
okay
Also
ist
es
okay
für
mich
And
you
never
know
what's
wrong
Und
du
weißt
nie,
was
los
ist
So
I
think
you
led
me
on
Also
denke
ich,
du
hast
mich
nur
hingehalten
I
don't
know
until
you're
gone
Ich
weiß
es
erst,
wenn
du
weg
bist
That
I
got
played
Dass
ich
verarscht
wurde
I
used
to
sit
and
write
in
my
bedroom
Ich
saß
immer
da
und
schrieb
in
meinem
Schlafzimmer
Now
you're
not
around
I
wish
I
never
met
you
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
da,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Always
braced
myself
for
the
fall
Habe
mich
immer
auf
den
Fall
gefasst
gemacht
Fucking
with
you
now,
I
wish
I
never
did
at
all
Mich
mit
dir
einzulassen,
wünschte
ich,
hätte
ich
nie
getan
I
used
to
sit
and
write
in
my
bedroom
Ich
saß
immer
da
und
schrieb
in
meinem
Schlafzimmer
Now
you're
not
around
I
wish
I
never
met
you
Jetzt
bist
du
nicht
mehr
da,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
getroffen
Always
braced
myself
for
the
fall
Habe
mich
immer
auf
den
Fall
gefasst
gemacht
Fucking
with
you
now,
I
wish
I
never
did
at
all
Mich
mit
dir
einzulassen,
wünschte
ich,
hätte
ich
nie
getan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callum Rowlands, Timothy Francis Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.