Yxngxr1 - NIGHT OF YOUR LIFE - перевод текста песни на немецкий

NIGHT OF YOUR LIFE - Yxngxr1перевод на немецкий




NIGHT OF YOUR LIFE
NACHT DEINES LEBENS
Why do I feel like you just don't want to be talking no more?
Warum fühle ich mich, als ob du einfach nicht mehr reden willst?
It's such a shame, oh
Es ist so schade, oh
It's such a shame
Es ist so schade
Burn the roses I paid for that you left outside of your door
Verbrenn die Rosen, die ich bezahlt habe, die du vor deiner Tür gelassen hast
It's such a shame
Es ist so schade
It's such a shame
Es ist so schade
And I could drive you around in your favourite car
Und ich könnte dich in deinem Lieblingsauto herumfahren
Like those '90s films, we could smoke some cigars
Wie in diesen 90er-Jahre-Filmen, wir könnten Zigarren rauchen
If you like what I like
Wenn du magst, was ich mag
Be the night of your life
Wird es die Nacht deines Lebens
And we could just pass the time, getting drunk off wine
Und wir könnten einfach die Zeit totschlagen, uns mit Wein betrinken
If you feel real low, we could get real high
Wenn du dich richtig schlecht fühlst, könnten wir richtig high werden
If you like what I like
Wenn du magst, was ich mag
Be the night of your life
Wird es die Nacht deines Lebens
So we should stick to the basics
Also sollten wir uns an die Grundlagen halten
Places plus faces
Orte plus Gesichter
Make out, while your mum's out
Knutschen, während deine Mutter nicht da ist
In your mum's house, in the basement
Im Haus deiner Mutter, im Keller
Nike swoosh, my trainers
Nike-Swoosh, meine Turnschuhe
Baccy and papers
Tabak und Blättchen
Find somewhere in London so we hang out with the skaters
Finden wir irgendwo in London einen Platz, damit wir mit den Skatern abhängen können
Lets stick to the basics
Lass uns bei den Grundlagen bleiben
Find out what your name is
Finde heraus, wie du heißt
Find out what you're into
Finde heraus, was du magst
It's cool and I like how you're chill when the lights down
Es ist cool und ich mag, wie entspannt du bist, wenn das Licht aus ist
I like you right now
Ich mag dich jetzt gerade
If you're gon' say something, say something now
Wenn du etwas sagen willst, sag es jetzt
And I could drive you around in your favourite car
Und ich könnte dich in deinem Lieblingsauto herumfahren
Like those '90s films, we could smoke some cigars
Wie in diesen 90er-Jahre-Filmen, wir könnten Zigarren rauchen
If you like what I like
Wenn du magst, was ich mag
Be the night of your life
Wird es die Nacht deines Lebens
And we could just pass the time, getting drunk off wine
Und wir könnten einfach die Zeit totschlagen, uns mit Wein betrinken
If you feel real low, we could get real high
Wenn du dich richtig schlecht fühlst, könnten wir richtig high werden
If you like what I like
Wenn du magst, was ich mag
Be the night of your life
Wird es die Nacht deines Lebens
'Cause I like the movies
Weil ich die Filme mag
Cliché and groovy
Klischeehaft und groovy
Chill all the gloomy day
Chillen den ganzen trüben Tag
And I like you, it's been so soon
Und ich mag dich, es ging so schnell
If you like me too, just say
Wenn du mich auch magst, sag es einfach
'Cause I like the movies
Weil ich die Filme mag
Cliché and groovy
Klischeehaft und groovy
Chill all the gloomy day
Chillen den ganzen trüben Tag
'Cause I like you, it's been so soon
Weil ich mag dich, es ist so schnell gegangen.
If you like me too, just say
Wenn du mich auch magst, sag es einfach
And I could drive you around in your favourite car
Und ich könnte dich in deinem Lieblingsauto herumfahren
Like those '90s films, we could smoke some cigars
Wie in diesen 90er-Jahre-Filmen, wir könnten Zigarren rauchen
If you like what I like
Wenn du magst, was ich mag
Be the night of your life
Wird es die Nacht deines Lebens
And we could just pass the time, getting drunk off wine
Und wir könnten einfach die Zeit totschlagen, uns mit Wein betrinken
If you feel real low, we could get real high
Wenn du dich richtig schlecht fühlst, könnten wir richtig high werden
If you like what I like
Wenn du magst, was ich mag
Be the night of your life
Wird es die Nacht deines Lebens





Авторы: Syed Abdul Hafiz Bin Syed Hussain, Timothy Francis Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.