Yxngxr1 - NIKE AND DIAMOND RINGS - перевод текста песни на немецкий

NIKE AND DIAMOND RINGS - Yxngxr1перевод на немецкий




NIKE AND DIAMOND RINGS
NIKE UND DIAMANTRINGE
She was wearing Nikes and a diamond ring
Sie trug Nikes und einen Diamantring
Late nights and days
Späte Nächte und Tage
Same times at your place
Gleiche Zeiten bei dir
Staring down at your face
Starre auf dein Gesicht
But maybe she's not the same
Aber vielleicht ist sie nicht mehr dieselbe
She was wearing Nikes and a diamond ring
Sie trug Nikes und einen Diamantring
Take you to the places that you never been
Ich bringe dich an Orte, an denen du noch nie warst
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
Baby, maybe we could be forever then
Baby, vielleicht könnten wir dann für immer zusammen sein
She was wearing Nikes and a diamond ring
Sie trug Nikes und einen Diamantring
Take you to the places that you never been
Ich bringe dich an Orte, an denen du noch nie warst
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
She used to break my heart in school days
Sie brach mir in Schultagen das Herz
Hated growing up 'cause I'm partly ruined
Ich hasste das Erwachsenwerden, weil ich teilweise ruiniert bin
Turning up to the party brewin'
Auf der Party auftauchen und brauen
We're not going home 'til we're partly spewin'
Wir gehen nicht nach Hause, bis wir teilweise kotzen
Meeting up, now I'm twenty-two and
Wir treffen uns, jetzt bin ich zweiundzwanzig und
Conversation open with a "How you're doing?"
Das Gespräch beginnt mit einem "Wie geht es dir?"
I'm fine, but how have you been?
Mir geht es gut, aber wie ist es dir ergangen?
Parents kicked her out and she need somewhere to move in
Ihre Eltern haben sie rausgeworfen und sie braucht eine neue Bleibe
She was wearing Nikes and a diamond ring
Sie trug Nikes und einen Diamantring
Take you to the places that you never been
Ich bringe dich an Orte, an denen du noch nie warst
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
Baby, maybe we could be forever then
Baby, vielleicht könnten wir dann für immer zusammen sein
She was wearing Nikes and a diamond ring
Sie trug Nikes und einen Diamantring
Take you to the places that you never been
Ich bringe dich an Orte, an denen du noch nie warst
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
'Cause if I had the world, I'd give you everything
Denn wenn ich die Welt hätte, würde ich dir alles geben





Авторы: Syed Abdul Hafiz Bin Syed Hussain, Timothy Francis Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.