Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NIKE AND DIAMOND RINGS
NIKE UND DIAMANTRINGE
She
was
wearing
Nikes
and
a
diamond
ring
Sie
trug
Nikes
und
einen
Diamantring
Late
nights
and
days
Späte
Nächte
und
Tage
Same
times
at
your
place
Gleiche
Zeiten
bei
dir
Staring
down
at
your
face
Starre
auf
dein
Gesicht
But
maybe
she's
not
the
same
Aber
vielleicht
ist
sie
nicht
mehr
dieselbe
She
was
wearing
Nikes
and
a
diamond
ring
Sie
trug
Nikes
und
einen
Diamantring
Take
you
to
the
places
that
you
never
been
Ich
bringe
dich
an
Orte,
an
denen
du
noch
nie
warst
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
Baby,
maybe
we
could
be
forever
then
Baby,
vielleicht
könnten
wir
dann
für
immer
zusammen
sein
She
was
wearing
Nikes
and
a
diamond
ring
Sie
trug
Nikes
und
einen
Diamantring
Take
you
to
the
places
that
you
never
been
Ich
bringe
dich
an
Orte,
an
denen
du
noch
nie
warst
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
She
used
to
break
my
heart
in
school
days
Sie
brach
mir
in
Schultagen
das
Herz
Hated
growing
up
'cause
I'm
partly
ruined
Ich
hasste
das
Erwachsenwerden,
weil
ich
teilweise
ruiniert
bin
Turning
up
to
the
party
brewin'
Auf
der
Party
auftauchen
und
brauen
We're
not
going
home
'til
we're
partly
spewin'
Wir
gehen
nicht
nach
Hause,
bis
wir
teilweise
kotzen
Meeting
up,
now
I'm
twenty-two
and
Wir
treffen
uns,
jetzt
bin
ich
zweiundzwanzig
und
Conversation
open
with
a
"How
you're
doing?"
Das
Gespräch
beginnt
mit
einem
"Wie
geht
es
dir?"
I'm
fine,
but
how
have
you
been?
Mir
geht
es
gut,
aber
wie
ist
es
dir
ergangen?
Parents
kicked
her
out
and
she
need
somewhere
to
move
in
Ihre
Eltern
haben
sie
rausgeworfen
und
sie
braucht
eine
neue
Bleibe
She
was
wearing
Nikes
and
a
diamond
ring
Sie
trug
Nikes
und
einen
Diamantring
Take
you
to
the
places
that
you
never
been
Ich
bringe
dich
an
Orte,
an
denen
du
noch
nie
warst
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
Baby,
maybe
we
could
be
forever
then
Baby,
vielleicht
könnten
wir
dann
für
immer
zusammen
sein
She
was
wearing
Nikes
and
a
diamond
ring
Sie
trug
Nikes
und
einen
Diamantring
Take
you
to
the
places
that
you
never
been
Ich
bringe
dich
an
Orte,
an
denen
du
noch
nie
warst
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ja,
ja,
ja,
ja)
'Cause
if
I
had
the
world,
I'd
give
you
everything
Denn
wenn
ich
die
Welt
hätte,
würde
ich
dir
alles
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syed Abdul Hafiz Bin Syed Hussain, Timothy Francis Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.