Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
make
stupid
decisions
Manchmal
treffe
ich
dumme
Entscheidungen
(I
do
it
once,
I'll
do
it
again)
(Ich
mache
es
einmal,
ich
mache
es
wieder)
Wonder
how
I've
not
died
at
all
Frage
mich,
wie
ich
überhaupt
noch
am
Leben
bin
(Or
fucked
my
head,
yeah)
(Oder
meinen
Kopf
nicht
kaputt
gemacht
habe,
ja)
I
just
wanna
dress
like
the
cool
kids
Ich
will
mich
einfach
wie
die
coolen
Kids
kleiden
Play
the
same
music
Die
gleiche
Musik
spielen
Cut
people
off
Leute
abschneiden
So
my
friendships
are
ruined
(Yeah)
So
dass
meine
Freundschaften
ruiniert
sind
(Ja)
Sometimes
I
make
stupid
decisions
Manchmal
treffe
ich
dumme
Entscheidungen
(Wonder
how
you
don't
get
fucked
at
all)
(Frage
mich,
wie
du
überhaupt
nicht
kaputt
gehst)
Messed
around
in
school,
don't
care
too
much
(Care
too
much)
Habe
in
der
Schule
rumgealbert,
mich
nicht
zu
sehr
gekümmert
(Nicht
zu
sehr
gekümmert)
Didn't
care
about
the
future
'til
it
came
Habe
mich
nicht
um
die
Zukunft
gekümmert,
bis
sie
kam
Only
care
about
my
sleep
and
lunch
(Sleep
and
lunch)
Habe
mich
nur
um
meinen
Schlaf
und
mein
Mittagessen
gekümmert
(Schlaf
und
Mittagessen)
If
I
could
I
would,
I'd
do
it
all
again
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
es
wieder
tun
Fuck
your
brands,
I
don't
want
Valentino
(Valentino)
Scheiß
auf
deine
Marken,
ich
will
kein
Valentino
(Valentino)
Nike
socks,
white
tee,
and
some
chinos
(And
some
chinos)
Nike-Socken,
weißes
T-Shirt
und
Chinos
(Und
Chinos)
Coked
up
in
the
club,
where
should
we
go
(Where
should
we
go?)
Voll
auf
Koks
im
Club,
wohin
sollen
wir
gehen
(Wohin
sollen
wir
gehen?)
Said
you
steero,
where
should
we
go?
Sagtest
du,
Steero,
wohin
sollen
wir
gehen?
Sometimes
I
make
stupid
decisions
Manchmal
treffe
ich
dumme
Entscheidungen
(I
do
it
once,
I'll
do
it
again)
(Ich
mache
es
einmal,
ich
mache
es
wieder)
Wonder
how
I've
not
died
at
all
Frage
mich,
wie
ich
überhaupt
noch
am
Leben
bin
(Or
fucked
my
head,
yeah)
(Oder
meinen
Kopf
nicht
kaputt
gemacht
habe,
ja)
I
just
wanna
dress
like
the
cool
kids
Ich
will
mich
einfach
wie
die
coolen
Kids
kleiden
Play
the
same
music
Die
gleiche
Musik
spielen
Cut
people
off
Leute
abschneiden
So
my
friendships
are
ruined
(Yeah)
So
dass
meine
Freundschaften
ruiniert
sind
(Ja)
Sometimes
I
make
stupid
decisions
Manchmal
treffe
ich
dumme
Entscheidungen
(Wonder
how
you
don't
get
fucked
at
all)
(Frage
mich,
wie
du
überhaupt
nicht
kaputt
gehst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Mcanally, Josh Osborne, Kacey Musgraves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.