Yzark - Fallaste - перевод текста песни на немецкий

Fallaste - Yzarkперевод на немецкий




Fallaste
Du hast versagt
Fallaste
Du hast versagt
Jugaste
Du hast gespielt
Y mi corazón destrozaste
Und mein Herz zerstört
A ti no te quiero volver a ver
Dich will ich nicht wiedersehen
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Fallaste
Du hast versagt
Jugaste
Du hast gespielt
Y mi corazón destrozaste
Und mein Herz zerstört
A ti no te quiero volver a ver
Dich will ich nicht wiedersehen
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Se acabaron tus mentiras
Deine Lügen sind vorbei
Ya no caigo en tu juego, oh no
Ich falle nicht mehr auf dein Spiel herein, oh nein
Sigue tu camino y vete con él
Geh deinen Weg und geh mit ihm
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Si tu no tienes modales
Wenn du keine Manieren hast
(Mentirosa)
(Lügnerin)
Y solo los finjes tener
Und nur vorgibst, sie zu haben
Si a la gente con valor no te enseñaron a querer
Wenn man dir nicht beigebracht hat, Menschen mit Wert zu lieben
Si no existe honestidad en tu forma de ser
Wenn es keine Ehrlichkeit in deiner Art gibt
Eres solo una traición con rostro de mujer
Bist du nur ein Verrat mit dem Gesicht einer Frau
(Farsante)
(Heuchlerin)
Llegaste a mi vida sin nada bueno que dar
Du kamst in mein Leben, ohne etwas Gutes zu geben
En todo lo que dijiste no hay nada de verdad
In allem, was du gesagt hast, ist nichts Wahres
Perdonar es una opción que no pienso considerar
Verzeihen ist eine Option, die ich nicht in Betracht ziehen werde
No te serviran las dos caras que vienes a mostrar
Die zwei Gesichter, die du zeigst, werden dir nicht helfen
Ahora no vengas con cuentos
Komm mir jetzt nicht mit Geschichten
Se acabó tu tiempo
Deine Zeit ist abgelaufen
No quiero lamento
Ich will kein Gejammer
I'm sorry lo siento
Es tut mir leid
No creo en tu juego
Ich glaube nicht an dein Spiel
Bye bye hasta luego
Bye bye, auf Wiedersehen
Busca otro pendejo
Such dir einen anderen Idioten
Pues ya no te creo
Denn ich glaube dir nicht mehr
Han sido tantas mentiras y siéndote sincero
Es waren so viele Lügen, und um ehrlich zu sein
Lo unico que me consuela
Das Einzige, was mich tröstet
Es saber que ya no te quiero
Ist zu wissen, dass ich dich nicht mehr liebe
Fallaste
Du hast versagt
Jugaste
Du hast gespielt
Y mi corazón destrozaste
Und mein Herz zerstört
A ti no te quiero volver a ver
Dich will ich nicht wiedersehen
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Fallaste
Du hast versagt
Jugaste
Du hast gespielt
Y mi corazón destrozaste
Und mein Herz zerstört
A ti no te quiero volver a ver
Dich will ich nicht wiedersehen
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Se acabaron tus mentiras
Deine Lügen sind vorbei
Ya no caigo en tu juego, oh no
Ich falle nicht mehr auf dein Spiel herein, oh nein
Sigue tu camino y vete con él
Geh deinen Weg und geh mit ihm
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Dime, que ganabas con fallarme
Sag mir, was hast du davon gehabt, mich zu betrügen?
Que ganabas con el corazón destrozarme
Was hast du davon gehabt, mein Herz zu zerstören?
Eres una escoria de la vida
Du bist ein Abschaum des Lebens
Tu castigo se aproxima
Deine Strafe naht
Y yo feliz porque de ti pude safarme
Und ich bin glücklich, weil ich mich von dir befreien konnte
No me llames no me escribas
Ruf mich nicht an, schreib mir nicht
No me busques no me sigas
Such mich nicht, folge mir nicht
Borra mi telefono y piensa que ya no tengo vida
Lösche meine Nummer und denk, dass ich kein Leben mehr habe
Porque para mi ya tu estas muerta
Denn für mich bist du schon tot
Y no toques a mi puerta
Und klopf nicht an meine Tür
Que en mi vida ya tu no tienes cabida
Denn in meinem Leben hast du keinen Platz mehr
(Im free bith)
(Ich bin frei, Schlampe)
Ahora no vengas con cuentos
Komm mir jetzt nicht mit Geschichten
Se acabó tu tiempo
Deine Zeit ist abgelaufen
No quiero lamento
Ich will kein Gejammer
I'm sorry lo siento
Es tut mir leid
No creo en tu juego
Ich glaube nicht an dein Spiel
Bye bye hasta luego
Bye bye, auf Wiedersehen
Busca otro pendejo
Such dir einen anderen Idioten
Pues ya no te creo
Denn ich glaube dir nicht mehr
Han sido tantas mentiras y siéndote sincero
Es waren so viele Lügen, und um ehrlich zu sein
Lo unico que me consuela
Das Einzige, was mich tröstet
Es saber que ya no te quiero
Ist zu wissen, dass ich dich nicht mehr liebe
Fallaste
Du hast versagt
Jugaste
Du hast gespielt
Y mi corazón destrozaste
Und mein Herz zerstört
A ti no te quiero volver a ver
Dich will ich nicht wiedersehen
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Fallaste
Du hast versagt
Jugaste
Du hast gespielt
Y mi corazón destrozaste
Und mein Herz zerstört
A ti no te quiero volver a ver
Dich will ich nicht wiedersehen
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl
Se acabaron tus mentiras
Deine Lügen sind vorbei
Ya no caigo en tu juego, oh no
Ich falle nicht mehr auf dein Spiel herein, oh nein
Sigue tu camino y vete con él
Geh deinen Weg und geh mit ihm
Adiós, bye bye, que te vaya bien
Adios, bye bye, leb wohl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.