Yzark - No Mientas Más - перевод текста песни на немецкий

No Mientas Más - Yzarkперевод на немецкий




No Mientas Más
Lüg Nicht Mehr
Esto no debía pasar
Das hätte nicht passieren sollen
(Yo no entiendo como puedes hacerme esto)
(Ich verstehe nicht, wie du mir das antun kannst)
Ni siquiera estaba planeado
Es war nicht einmal geplant
(Yo ni siquiera me lo sospechaba)
(Ich hatte nicht einmal eine Ahnung)
Estaba jugando en tu celular
Ich spielte an deinem Handy
Pero no paraba de sonar
Aber es hörte nicht auf zu klingeln
Varios mensajes llegando
Mehrere Nachrichten kamen an
Ya no mientas más
Lüg nicht mehr
Ya toda la verdad
Ich kenne schon die ganze Wahrheit
Ya lo sé, ya me entere
Ich weiß es, ich habe es erfahren
Con quién te ves
Mit wem du dich triffst
Escúchame, solo te diré
Hör mir zu, ich sage dir nur
Esto se acabo y para siempre
Das ist vorbei und zwar für immer
Ya no mientas más
Lüg nicht mehr
Ya toda la verdad
Ich kenne schon die ganze Wahrheit
Ya lo sé, ya me entere
Ich weiß es, ich habe es erfahren
Con quién te ves
Mit wem du dich triffst
Escúchame, y solo te diré
Hör mir zu, und ich sage dir nur
Que esto se acabo y para siempre
Dass das vorbei ist und zwar für immer
(Escucha lo que te voy a decir)
(Hör zu, was ich dir sagen werde)
Ni siquiera me importa el porqué
Es ist mir nicht einmal wichtig, warum
Pa serte sincero, lo único que quiero
Um ehrlich zu sein, das Einzige, was ich will
Es nunca mas volverte a ver
Ist, dich nie wiederzusehen
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
Olvida las noches que rico pasamos
Vergiss die Nächte, die wir schön verbracht haben
De amarnos sin fin, pasamo' a ser extraños
Von endloser Liebe wurden wir zu Fremden
Asi que mejor vete con él
Also geh besser mit ihm
Nuestro amor esta extinto
Unsere Liebe ist erloschen
Para ti ya no existo
Für dich existiere ich nicht mehr
Encontré tu ganado en tu inbox
Ich habe deine Liebhaber in deinem Posteingang gefunden
Y eso me hizo entender, que el amor ya se fue
Und das hat mich verstehen lassen, dass die Liebe vorbei ist
Nuestro amor esta extinto
Unsere Liebe ist erloschen
Y hoy confio en mi instinto
Und heute vertraue ich meinem Instinkt
Encontré tu ganado en tu inbox
Ich habe deine Liebhaber in deinem Posteingang gefunden
Y eso me hizo entender, que el amor ya se fue
Und das hat mich verstehen lassen, dass die Liebe vorbei ist
Ya no mientas más
Lüg nicht mehr
Ya toda la verdad
Ich kenne schon die ganze Wahrheit
Ya lo sé, ya me entere
Ich weiß es, ich habe es erfahren
Con quién te ves
Mit wem du dich triffst
Escúchame, y solo te diré
Hör mir zu, und ich sage dir nur
Que esto se acabo y para siempre
Dass das vorbei ist und zwar für immer
Yo en ti confiaba, bebé
Ich habe dir vertraut, Baby
Mientras tu me engañabas, ¿porqué?
Während du mich betrogen hast, warum?
Yo que todo te lo daba, ¿pa' qué?
Ich, der dir alles gegeben hat, wozu?
Si al final te regalabas y quién sabe con quién
Wenn du dich am Ende verschenkt hast und wer weiß, mit wem
Nuestro amor esta extinto
Unsere Liebe ist erloschen
Para ti ya no existo
Für dich existiere ich nicht mehr
Encontré tu ganado en tu inbox
Ich habe deine Liebhaber in deinem Posteingang gefunden
Y eso me hizo entender, que el amor ya se fue
Und das hat mich verstehen lassen, dass die Liebe vorbei ist
Nuestro amor esta extinto
Unsere Liebe ist erloschen
Y hoy confio en mi instinto
Und heute vertraue ich meinem Instinkt
Encontré tu ganado en tu inbox
Ich habe deine Liebhaber in deinem Posteingang gefunden
Y eso me hizo entender, que el amor ya se fue
Und das hat mich verstehen lassen, dass die Liebe vorbei ist
Ya no mientas más
Lüg nicht mehr
Ya toda la verdad
Ich kenne schon die ganze Wahrheit
Ya lo sé, ya me entere
Ich weiß es, ich habe es erfahren
Con quién te ves
Mit wem du dich triffst
Escúchame, solo te diré
Hör mir zu, ich sage dir nur
Esto se acabo y para siempre
Das ist vorbei und zwar für immer
Ya no mientas más (Ya no mientas más)
Lüg nicht mehr (Lüg nicht mehr)
Ya toda la verdad (Oh, ya lo sé, ya lo sé, ya lo bebé)
Ich kenne schon die ganze Wahrheit (Oh, ich weiß es, ich weiß es, ich weiß es, Baby)
Ya lo sé, ya me entere
Ich weiß es, ich habe es erfahren
Con quién te ves
Mit wem du dich triffst
Escúchame, y solo te diré
Hör mir zu, und ich sage dir nur
Que esto se acabo y para siempre
Dass das vorbei ist und zwar für immer
Si quieres vete con él
Wenn du willst, geh mit ihm
Yo seguiré escribiendo canciones
Ich werde weiterhin Songs schreiben
Fantasy
Fantasy





Авторы: Christian Villatoro, Victor J Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.