Текст и перевод песни Yzark - Otra Noche Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Noche Más
Another Night
Perdona
que
te
esté
llamando
Forgive
me
for
calling
you
Es
que
hay
algo
que
tengo
que
decirte
It's
just
that
there's
something
I
have
to
tell
you
Hola
qué
tal,
¿cómo
te
va?
Hello,
how
are
you?
Me
preguntaba
como
te
ha
ido
todo
este
tiempo
I
was
wondering
how
you've
been
all
this
time
Solo
dame
un
momento
Just
give
me
a
moment
Que
te
quiero
preguntar
I
want
to
ask
you
Si
has
podido
olvidar
If
you've
been
able
to
forget
Todo
esos
besos
y
como
nos
comiamos
a
fuego
lento
All
those
kisses
and
how
we
devoured
each
other
slowly
Solo
quiero
otra
noche
más
I
just
want
one
more
night
Damas
y
caballeros,
Fantasy
Ladies
and
gentlemen,
Fantasy
Dime
si
te
puedo
llevar
Tell
me
if
I
can
take
you
Hasta
aquel
bello
lugar
To
that
beautiful
place
Donde
te
hacia
suspirar
Where
I
made
you
sigh
Y
hasta
las
estrellas
llegar
And
reach
for
the
stars
Si
te
atreves
a
escapar
If
you
dare
to
escape
Podremos
experimentar
We
can
experience
El
deseo
de
los
cuerpos
juntar
The
desire
of
our
bodies
joining
A
fuego
lento
Slowly
burning
Otra
noche
más,
más
One
more
night,
more
Pa'
que
esperar,
ah
Why
wait,
ah
Tu
me
dices
si
nos
vamos
You
tell
me
if
we
go
Si
despues
nos
escapamos
If
we
escape
afterwards
Solo
quiero
otra
noche
más
I
just
want
one
more
night
Otra
noche
más,
más
One
more
night,
more
Pa'
que
esperar,
ah
Why
wait,
ah
Tu
me
dices
si
nos
vamos
You
tell
me
if
we
go
Si
despues
nos
escapamos
If
we
escape
afterwards
Solo
quiero
otra
noche
más
I
just
want
one
more
night
Tu
me
dices
si
nos
vamos
y
pasamos
una
noche
como
lo
hacíamos
antes
You
tell
me
if
we
go
and
spend
a
night
like
we
used
to
Pero
mucho
mas
interesante
But
much
more
interesting
Ya
han
pasado
seis
meses
desde
la
última
vez
que
pude
tocarte
It's
been
six
months
since
the
last
time
I
touched
you
Por
esa
razón
tuve
que
llamarte
That's
why
I
had
to
call
you
Y
preguntarte
si
tú
piensas
igual
And
ask
you
if
you
think
the
same
Y
poder
recordar
And
be
able
to
remember
Las
cosas
que
hicimos
de
noche
y
en
aquel
lugar
The
things
we
did
at
night
and
in
that
place
Cada
rincón,
cada
lugar
Every
corner,
every
spot
Y
que
mi
travesía
por
tu
cuerpo
siga
sin
final
And
let
my
journey
through
your
body
continue
without
end
(Volver
a
ser
tu
inmigrante,
una
noche
más)
(To
be
your
immigrant
again,
one
more
night)
Dime
si
te
puedo
llevar
Tell
me
if
I
can
take
you
Hasta
aquel
bello
lugar
To
that
beautiful
place
Donde
te
hacia
suspirar
Where
I
made
you
sigh
Y
hasta
las
estrellas
llegar
And
reach
for
the
stars
Si
te
atreves
a
escapar
If
you
dare
to
escape
Podremos
experimentar
We
can
experience
El
deseo
de
los
cuerpos
juntar
The
desire
of
our
bodies
joining
A
fuego
lento
Slowly
burning
Mi
cama
extraña
tu
cuerpo
My
bed
misses
your
body
Volver
a
sentir
tu
aliento
To
feel
your
breath
again
Y
hacértelo
lento,
bien
lento
And
do
it
to
you
slow,
so
slow
Mi
cama
extraña
tu
cuerpo
My
bed
misses
your
body
Volver
a
sentir
tu
aliento
To
feel
your
breath
again
Y
hacértelo
lento
(lento)
And
do
it
to
you
slow
(slow)
Bien
lento
(más
lento)
So
slow
(slower)
No
se,
que
es
lo
que
tengo
que
hacer
I
don't
know
what
I
have
to
do
El
sentimiento
del
deseo
es
muy
difícil
de
esconder
The
feeling
of
desire
is
very
hard
to
hide
Teniéndote
de
frente
no
me
logro
contener
Having
you
in
front
of
me,
I
can't
contain
myself
Mi
cabeza
imaginando
to'
lo
que
te
quiero
hacer
My
head
imagining
everything
I
want
to
do
to
you
Y
al
final
me
pongo
sentimental
And
in
the
end
I
get
sentimental
Con
todas
estas
ganas
de
tu
cuerpo
conquistar
With
all
this
desire
to
conquer
your
body
Porque
como
nuestra
química
no
hay
otra
igual
Because
there's
no
other
chemistry
like
ours
Y
si
tu
me
lo
permites
ma'
And
if
you
allow
me
ma'
Dime
si
te
puedo
llevar
Tell
me
if
I
can
take
you
Hasta
aquel
bello
lugar
To
that
beautiful
place
Donde
te
hacia
suspirar
Where
I
made
you
sigh
Y
hasta
las
estrellas
llegar
And
reach
for
the
stars
Si
te
atreves
a
escapar
If
you
dare
to
escape
Podremos
experimentar
We
can
experience
El
deseo
de
los
cuerpos
juntar
The
desire
of
our
bodies
joining
A
fuego
lento
Slowly
burning
Otra
noche
más,
más
One
more
night,
more
Pa'
que
esperar,
ah
Why
wait,
ah
Tu
me
dices
si
nos
vamos
You
tell
me
if
we
go
Si
despues
nos
escapamos
If
we
escape
afterwards
Solo
quiero
otra
noche
más
I
just
want
one
more
night
Otra
noche
más,
más
One
more
night,
more
Pa'
que
esperar,
ah
Why
wait,
ah
Tu
me
dices
si
nos
vamos
You
tell
me
if
we
go
Si
despues
nos
escapamos
If
we
escape
afterwards
Solo
quiero
otra
noche
más
I
just
want
one
more
night
Bebé,
¿para
que
perder
más
el
tiempo?
Baby,
why
waste
any
more
time?
Si
esta
es
la
ocasión
perfecta
If
this
is
the
perfect
occasion
Para
poder
tenerte
otra
noche
más
To
have
you
one
more
night
Esta
te
la
dedican
This
one's
dedicated
to
you
Desde
Guatemala
y
Puerto
Rico
From
Guatemala
and
Puerto
Rico
Tus
nenes
favoritos
Your
favorite
boys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Villatoro, Victor J Vargas
Альбом
Fantasy
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.