Текст и перевод песни Yzomandias - Fabie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milion+,
Milion+
Million+,
Million+
Odpočívej
v
pokoji
bráško,
navždy,
ah,
woo
Rest
in
peace,
bro,
forever,
ah,
woo
Přijedu
jakože
škrr
Pull
up
like,
boom
Nikdy
sem
nebyl
škrt
ani
šprt
I
ain't
never
been
a
nerd,
no
goon
Tě
z
mýho
alba
trefil
šľak
My
album
hit
you
like
a
stroke
Dredy
sou
dole
šmik-šmik
Dreads
on
the
ground
like
chop
chop
Tráva
zelená
jak
Shrek
Grass
so
green
like
Shrek
Dej
si
šluk,
budeš
na
šrot
(hop),
švih
Take
a
hit,
you'll
be
wrecked
(hop),
swish
Sám
sobě
jsem
si
napáchal
tolik
škod
Done
so
much
damage
to
myself
More
myslíš
na
mě
tak
moc,
že
mám
z
toho
škyt
Baby
girl,
you
think
about
me
so
much,
I
hiccup
Vole
o
sebe
se
starej
Look
after
yourself
Třeba
budeš
spokojenej
Maybe
you'll
be
satisfied
Mě
je
jedno
jestli
mladej
nebo
starej
I
don't
care
if
young
or
old
Bílej,
černej,
mám
to
v
píči
White,
black,
I
don't
give
a
damn
Mít
tolik
času
co
ty
na
řešení
kokotin,
začnu
zas
cvičit
If
I
had
as
much
time
as
you
to
waste
on
bullshit,
I'd
start
exercising
again
Nebo
si
kup
kočku
či-či-či-či
Or
buy
a
cat,
meow
meow
meow
Já
s
tim
nepřestanu
ani
když
budu
na
míči
I
ain't
gonna
stop
even
when
I'm
on
my
deathbed
Ta
tvoje
nenávist
už
začíná
bejt
kýč
Your
hate
is
starting
to
get
really
lame
Hudba
mi
dává
šíp
do
srdce
Music
gives
me
a
shot
to
the
heart
Duše
černá
jak
lékořice
Soul
black
as
licorice
Nebo
panenky
a
nebo
plíce
Or
dolls
or
lungs
Alenka
čeká
na
zajíce
Alice
is
waiting
for
the
rabbit
Popelka
na
střevíce
Cinderella
for
the
glass
slippers
A
ty
než
se
dočkáš
And
before
you
know
it
Tak
ti
zhasne
svíce
Your
candle
will
burn
out
Já
si
du
pro
tisíce
I'm
going
for
thousands
Pro
miliony,
pro
zlato,
pro
diamanty
For
millions,
for
gold,
for
diamonds
Čaruju
Hermiona,
Milion+,
tři
ypsilony
I'm
casting
spells
like
Hermione,
Million+,
three
Y's
Všude
vidim
jen
klony
co
by
se
měli
poklonit
All
I
see
is
clones
who
should
bow
down
Každej
rok
je
moje
sezóna,
dej
nám
na
Fabii
chromy
Every
year
is
my
season,
put
chrome
on
the
Fabia
Mně
je
u
prdele,
že
jsi
nepochopil
věc
I
don't
give
a
fuck
if
you
don't
get
it
Buď
na
to
časem
přijdeš
nebo
čest
You'll
come
around
eventually
or
fuck
off
Na
tvůj
názor
sem
se
neptal
nevotravuj
mě
s
nim
I
didn't
ask
for
your
opinion,
don't
bother
me
with
it
Za
názor
může
přijít
pěst
I
might
punch
you
for
your
opinion
A
mám
v
píči
že
seš
jeden
na
nás
pět
And
I
don't
care
if
you're
one
against
five
Měl
si
si
to
rozmyslet
You
should
have
thought
twice
A
mám
v
píči
že
seš
jeden
na
nás
pět
And
I
don't
care
if
you're
one
against
five
Měl
si
si
to
rozmyslet
boy
You
should
have
thought
twice,
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Decky, Yzomandias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.