Yö - Erakko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yö - Erakko




Erakko
Отшельник
Anteeksi jos olen ollut kauan
Прости, что так долго не было меня,
Siellä missä kukaan tiedä ei
Там, где никто не знает обо мне.
Anteeksi jos loukkasinkin teitä
Прости, если я тебя обидел,
Kun pahat voimat minut vei
Когда злые силы увели меня.
Olen ottanut ja saanut teiltä paljon
Я много взял и получил от тебя,
Vaan kaiken tahdoin pitää omanain
Но всё хотел оставить при себе.
Jos pahan mielen joskus annoin
Если я когда-либо причинял тебе боль,
Sen kannoin mukanain
То носил её с собой.
Minä tahdoin olla täällä aina yksin
Я хотел быть здесь всегда один,
Jätin portin taakse suuren maailman
Оставил за воротами огромный мир.
Vaan ihmismieli kuolleitasi yksin
Но человеческий разум не выносит одиночества,
Aina jonkun huomaa porti sulkevan
Всегда кто-то закрывает за собой ворота.
Erakoksi muuttuu moni silloin
Многие становятся отшельниками,
Kun ajatukset pitää omanaan
Когда хранят свои мысли в секрете.
Moni osaa jakaa muille salaisuuden
Многие умеют делиться с другими тайной,
Sen salaisuuden jolla portit avataan
Тайной, которая открывает ворота.
Opetelkaa tarttumaan mun käteen
Научитесь брать меня за руку,
Vaikka silmiin katsoa osaa en
Хотя я и не умею смотреть в глаза.
Anteeksi en pyytämään oppinut
Просить прощения я не научился,
Kuka opettaisi sen
Кто бы меня этому научил.
Minä tahdoin olla täällä aina yksin
Я хотел быть здесь всегда один,
Jätin portin taakse suuren maailman
Оставил за воротами огромный мир.
Vaan ihmismieli kuolleitasi yksin
Но человеческий разум не выносит одиночества,
Aina jonkun huomaa porti sulkevan
Всегда кто-то закрывает за собой ворота.
Tuon suuren maailman
В тот огромный мир.
Niinkuin lasiseinän läpi katson
Словно сквозь стеклянную стену,
Miten valheet tätä maailmaa pyörittää
Я смотрю, как ложь правит этим миром.
Oppinut en elämästä koskaan
Я так и не научился в жизни
Sitä kaikkein tärkeimpää
Самому главному.
Opetelka tarttumaan mun käteen
Научитесь брать меня за руку,
Vaikka antaa mitään teille osaa en
Хотя я и не умею ничего вам дать.
Kauan sitten sain jo teiltä paljon
Давно я получил от вас так много,
Miten korvata voin sen
Как мне отплатить за это?
Minä tahdoin olla täällä aina yksin
Я хотел быть здесь всегда один,
Jätin portin taakse suuren maailman
Оставил за воротами огромный мир.
Vaan ihmismieli kuolleitasi yksin
Но человеческий разум не выносит одиночества,
Aina jonkun huomaa porti sulkevan
Всегда кто-то закрывает за собой ворота.
Minä tahdoin olla täällä aina yksin
Я хотел быть здесь всегда один,
Jätin portin taakse suuren maailman
Оставил за воротами огромный мир.
Vaan ihmismieli kuolleitasi yksin
Но человеческий разум не выносит одиночества,
Aina jonkun huomaa porti sulkevan
Всегда кто-то закрывает за собой ворота.
Tuon suuren maailman
В тот огромный мир.





Авторы: Ilkka Tukiainen, Jussi Pekka Hakulinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.