Текст и перевод песни Yö - Helmoista Taivaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helmoista Taivaan
Skirts of Heaven
Kasvoilta
huomaan
I
can
see
on
your
face
Kivun,
kaipauksen
Pain
and
longing
Onni
onnellisten
repii
The
happiness
of
the
happy
Haavan
jokaisen
Rips
open
every
wound
Häneltä
ken
kulkee
For
the
one
who
walks
Nyt
tuska
rinnassaan
Now
with
heartache
in
his
breast
Pientareita
petettyjen
maan
Along
the
roadsides
of
the
betrayed
Jos
voisin
antaa:
If
I
could
give:
Liekin
pimeään,
A
flame
in
the
darkness,
Toivon
joka
hetkeksi
ees
tempaa
elämään
Hope
that
would
snatch
her
for
a
moment
into
life
Mutta
sanat
tyhjää
But
words
are
empty
Ne
hälle
helisee
They
ring
hollow
to
her
Pettymystään
tyhjäksi
ei
tee
They
don't
make
her
disappointment
any
less
empty
Että
luoja
varjelee
That
our
Lord
will
protect
her
Helmoista
taivaan,
aamu
aukeaa
From
the
skirts
of
heaven,
morning
dawns
Kuin
kuninkaallinen
se
ratsastaa
She
rides
like
royalty
Jälkeen
yön
ja
jälkeen
kyynelten
After
the
night
and
after
the
tears
Se
murtuneita
kerran
kuljettaa
She
will
carry
the
broken
one
Helmoista
taivaan,
aamu
aukeaa
From
the
skirts
of
heaven,
morning
dawns
Ei
suru
tartu
No
sorrow
will
touch
her
Vaikka
kohtaat
sen
Even
if
he
meets
her
Kosket
kättä
nujerretun,
Touch
the
hand
of
the
defeated
Häntä
kuunnelen
Listen
to
him
Kuljet
yhtä
matkaa
Walk
the
same
path
Ja
seisot
rinnallaan
And
stand
by
his
side
Ja
vaikket
taakkaansa
voi
ottaakaan
And
even
if
you
can't
take
his
burden
Se
riittää
kun
et
hylkää
murheessaan
It's
enough
that
you
don't
abandon
him
in
his
sorrow
Helmoista
taivaan,
aamu
aukeaa
From
the
skirts
of
heaven,
morning
dawns
Kuin
kuninkaallinen
se
ratsastaa
She
rides
like
royalty
Jälkeen
yön
ja
jälkeen
kyynelten
After
the
night
and
after
the
tears
Se
murtuneita
kerran
kuljettaa
She
will
carry
the
broken
one
Helmoista
taivaan,
aamu
aukeaa
From
the
skirts
of
heaven,
morning
dawns
Ja
valo
halkoo
tummaa
maisemaa
And
light
pierces
the
dark
landscape
Kolkutellen
pintaa
jäisen
sydänmen,
Knocking
on
the
surface
of
a
frozen
heart
Ettei
pelkäisi
se
rakastaa.
So
that
it
does
not
fear
to
love.
Helmoista
taivaan,
aamu
aukeaa
From
the
skirts
of
heaven,
morning
dawns
Kuin
kuninkaallinen
se
ratsastaa
She
rides
like
royalty
Jälkeen
yön
ja
jälkeen
kyynelten
After
the
night
and
after
the
tears
Se
murtuneita
kerran
kuljettaa
She
will
carry
the
broken
one
Helmoista
taivaan,
aamu
aukeaa
From
the
skirts
of
heaven,
morning
dawns
Ja
valo
halkoo
tummaa
maisemaa
And
light
pierces
the
dark
landscape
Kolkutellen
pintaa
jäisen
sydänmen,
Knocking
on
the
surface
of
a
frozen
heart
Ettei
pelkäisi
se
rakastaa.
So
that
it
does
not
fear
to
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mikko karjalainen, antti kleemola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.