Текст и перевод песни Yö - Hengissä
Olen
kyynelten
meressä
sukeltanut
I
have
dived
in
the
sea
of
tears
Olen
nähnyt
nuo
murheiden
maat
I
have
seen
those
lands
of
sorrow
Joista
laulaja
surustansa
juopunut
Where
a
singer
intoxicated
by
his
grief
Aiheita
lauluunsa
saa
Finds
themes
for
his
songs
Olen
helvetin
tulessa
kärventynyt
I
have
burned
in
the
fires
of
hell
Nahkaani
vieläkin
polttaa
My
skin
still
burns
Mutta
veri
on
punaista
suonissani
But
the
blood
in
my
veins
is
red
Vielä
se
virtaa
se
valtoimenaan
It
still
flows
wild
and
free
Sinä
katsot
mun
silmiin
kuin
olisin
mies
You
look
into
my
eyes
as
if
I
were
a
man
Jolla
ei
oo
määränsä
päätä
Who
has
no
destination
Myönnän
tuskin
mun
järkeni
kaikkea
ties
I
admit
that
my
mind
barely
knows
anything
Mutta
sydän
- se
ei
ole
jäätä
But
my
heart
- it's
not
ice
Olen
hengissä
vielä
ja
ylpeäkin
I'm
still
alive
and
proud
Ylpeä
kaikesta
siitä
Proud
of
all
that
Vasten
kuolemaa
taistelen
taisteluni
I
fight
my
battle
against
death
Ei
se
helpolla
kaulaani
niitä
It
won't
easily
get
its
hands
around
my
neck
Vielä
ottaa
se
voiton
It
will
still
take
the
victory
Mä
ymmärrän
sen
I
understand
it
Kun
on
aikani
mullassa
maata
When
it's
my
time
to
lie
in
the
ground
Sain
lahjaksi
elämän
ihmeellisen
I
was
given
the
gift
of
life
En
hetkeekään
pois
heittää
saata
I
can't
throw
a
single
moment
away
Mutta
luojani
oi
olen
rakastanut
But
oh
my
creator,
I
have
loved
Olen
rakastanut
kaiken
aikaa
I
have
loved
all
the
time
Olen
rakastanut
taivaan
sineä
kai
I
have
loved
the
blue
of
the
sky,
I
guess
Aamun
usvaista
outoa
taikaa
The
strange
magic
of
the
morning
mist
Olen
rakastanut
sinun
nauruasi
I
have
loved
your
laugh
Olen
rakastanut
kyyneleitä
I
have
loved
your
tears
Minä
elän
ja
kuolen
sun
edessäsi
I
live
and
die
before
you
Olen
rakastanut
aina
meitä
I
have
always
loved
us
Olen
rakastanut
illan
hämärää
I
have
loved
the
twilight
Kun
on
lumesta
valkeat
pellot
When
the
fields
are
white
with
snow
Olen
rakastanut
tätä
elämää
I
have
loved
this
life
Soikoon
sille
ne
kauneimmat
kellot
May
the
most
beautiful
bells
ring
for
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Veli Kiiskinen, Mikko Kangasjaervi, Jari Latomaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.