Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinun verran kevyempi
Um dich leichter
Istun
sanoitta
vierelläsi
Ich
sitze
wortlos
neben
dir
En
oo
nukkunut
ollenkaan
Ich
habe
überhaupt
nicht
geschlafen
Kirskuu
pääni
ja
tunnen
Mein
Kopf
knirscht
und
ich
fühle
Kuinka
yksinäisyys
meidät
lopulta
lyö
Wie
die
Einsamkeit
uns
schließlich
schlägt
Katson
lahdelle
selkäsi
taa
Ich
schaue
zur
Bucht
hinter
deinem
Rücken
Luovui
musta
jo
aiemmin
Du
gabst
mich
schon
früher
auf
Tahdoin
jotakin
muuta
meita
suurempaa
Ich
wollte
etwas
anderes,
größer
als
wir
Ja
tää
on
poltettu
maa
Und
das
hier
ist
verbrannte
Erde
Vain
viimeisen
kerran
katsomme
toisiimme
Nur
ein
letztes
Mal
sehen
wir
uns
an
Sua
kuuntelen
kunnes
jää
hiljaisuus
Ich
höre
dir
zu,
bis
die
Stille
bleibt
Yön
viimeisen
junan
penkiltä
nostan
laukun
Vom
Sitz
des
letzten
Nachtzugs
hebe
ich
die
Tasche
Sinun
verran
kevyemmän
Eine
um
dich
leichtere
Tiedän,
jonakin
aamuna
taas
Ich
weiß,
an
irgendeinem
Morgen
wieder
Huomaan,
elämä
jatkuikin
Bemerke
ich,
das
Leben
ging
doch
weiter
Luulen,
nimeni
kuiskaat
Ich
glaube,
du
flüsterst
meinen
Namen
Mutten
katso
taakse
kun
me
sovittiin
niin
Aber
ich
sehe
nicht
zurück,
weil
wir
es
so
vereinbart
haben
Tän
viimeisen
kerran
katsomme
toisiimme
Dieses
letzte
Mal
sehen
wir
uns
an
Sua
kuuntelen
kunnes
jää
hiljaisuus
Ich
höre
dir
zu,
bis
die
Stille
bleibt
Yön
viimeisen
junan
penkiltä
nostan
laukun
Vom
Sitz
des
letzten
Nachtzugs
hebe
ich
die
Tasche
Sinun
verran
kevyemmän
Eine
um
dich
leichtere
Tän
viimeisen
kerran
katsomme
toisiimme
Dieses
letzte
Mal
sehen
wir
uns
an
Sua
kuuntelen
kunnes
jää
hiljaisuus
Ich
höre
dir
zu,
bis
die
Stille
bleibt
Yön
viimeisen
junan
penkiltä
nostan
laukun
Vom
Sitz
des
letzten
Nachtzugs
hebe
ich
die
Tasche
Ja
sun
verran
kevyemmän
Und
eine
um
dich
leichtere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eija Orvokki Hinkkala, Christian -, Antti Tapani Tuisku, Jimmy Peter Westerlund, Jonna Kaerkkaeinen, Jani Kristian Hoelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.