Текст и перевод песни Yö - Ystävyyden Haudalla
Ystävyyden Haudalla
On the Grave of Friendship
Syksy
peittyi
pilviin
lyijynraskaisiin
Autumn
hid
behind
leaden-heavy
clouds
Taisteluni
tiensä
löysi
loppupäätelmiin
My
struggle
came
to
its
conclusions
Oon
kyllin
synkistellyt,
kyllin
häilynyt
I've
been
gloomy
enough,
I've
been
hazy
enough
Kappaleiksi
itseäni
kyllin
repinyt
I've
torn
myself
apart
enough
Meissä
ei
oo
miestä
yhteiseen
matkaan
maalliseen
We
don't
have
the
courage
for
a
mundane
journey
together
Miestä
nuorukaisten
otsan
kirkkauteen
The
courage
for
the
brilliance
on
the
brow
of
young
men
Ei
se
enää
kestä,
ei
se
kärsi
kaikkea
It
can't
take
it
anymore,
it
can't
bear
everything
Ei
jää
katoamatta,
ei
ees
jaksa
toivoa
It
won't
disappear,
it
can't
even
hope
Ei
se
enää
kestä,
on
aika
luopua
It
can't
take
it
anymore,
it's
time
to
give
up
Murhe
nautittava
yksin
raakana
Suffering
must
be
endured
alone
and
raw
Ystävyyden
haudalla
On
the
grave
of
friendship
Paljon
meni
hyvin,
liikaa
huonommin
A
lot
went
well,
too
much
went
badly
Yhteistä
ei
jätetä
niin,
aina
palasin
We
shouldn't
leave
anything
in
common,
I
always
came
back
Oon
kyllin
ymmärtänyt,
kyllin
kysellyt
I've
understood
enough,
I've
asked
enough
Viimeisetkin
voimanrippeet
kasaan
riipinyt
I've
torn
together
the
last
bits
of
strength
Meissä
ei
oo
miestä
yhteiseen
suureen
kaikkeuteen
We
don't
have
the
courage
for
the
great
universe
Miestä
nuorukaisten
voimain
koitokseen
The
courage
for
the
test
of
strength
of
young
men
Ei
se
enää
kestä,
ei
se
kärsi
kaikkea
It
can't
take
it
anymore,
it
can't
bear
everything
Ei
jää
katoamatta,
ei
ees
jaksa
toivoa
It
won't
disappear,
it
can't
even
hope
Ei
se
enää
kestä,
on
aika
luopua
It
can't
take
it
anymore,
it's
time
to
give
up
Murhe
nautittava
yksin
raakana
Suffering
must
be
endured
alone
and
raw
Ystävyyden
haudalla
On
the
grave
of
friendship
Ei
se
enää
kestä,
ei
se
kärsi
kaikkea
It
can't
take
it
anymore,
it
can't
bear
everything
Ei
jää
katoamatta,
ei
ees
jaksa
toivoa
It
won't
disappear,
it
can't
even
hope
Ei
se
enää
kestä,
on
aika
luopua
It
can't
take
it
anymore,
it's
time
to
give
up
Murhe
nautittava
yksin
raakana
Suffering
must
be
endured
alone
and
raw
Ystävyyden
haudalla
On
the
grave
of
friendship
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petri Janne Somer, Eija Orvokki Hinkkala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.