Yö - Ystävyyden Haudalla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yö - Ystävyyden Haudalla




Syksy peittyi pilviin lyijynraskaisiin
Осень, покрытая свинцовыми облаками
Taisteluni tiensä löysi loppupäätelmiin
Моя борьба привела к выводам
Oon kyllin synkistellyt, kyllin häilynyt
Я был достаточно мрачен ♪♪ Я был достаточно нерешителен
Kappaleiksi itseäni kyllin repinyt
Я достаточно разорвал себя на части
Meissä ei oo miestä yhteiseen matkaan maalliseen
Мы недостаточно мужественны для путешествия на Землю
Miestä nuorukaisten otsan kirkkauteen
Человек во славу лбов молодых людей
Entiseen
Бывший
Ei se enää kestä, ei se kärsi kaikkea
Он больше не может этого выносить, он не может вынести всего этого.
Ei jää katoamatta, ei ees jaksa toivoa
Ты не можешь уйти, ты даже не можешь надеяться
Ei se enää kestä, on aika luopua
Это больше не может продолжаться, пришло время сдаться
Murhe nautittava yksin raakana
Горе быть съеденным в одиночестве сырым
Ystävyyden haudalla
На могиле дружбы
Paljon meni hyvin, liikaa huonommin
Многое шло хорошо, слишком много хуже
Yhteistä ei jätetä niin, aina palasin
Ты не оставляешь ничего общего, вот как я вернулся.
Oon kyllin ymmärtänyt, kyllin kysellyt
Я достаточно понял, я достаточно спросил
Viimeisetkin voimanrippeet kasaan riipinyt
Последняя крупица силы, которая у меня оставалась
Meissä ei oo miestä yhteiseen suureen kaikkeuteen
Мы недостаточно мужественны, чтобы делить великую вселенную
Miestä nuorukaisten voimain koitokseen
Мужчина для силы молодых людей
Entiseen
Бывший
Ei se enää kestä, ei se kärsi kaikkea
Он больше не может этого выносить, он не может вынести всего этого.
Ei jää katoamatta, ei ees jaksa toivoa
Ты не можешь уйти, ты даже не можешь надеяться
Ei se enää kestä, on aika luopua
Это больше не может продолжаться, пришло время сдаться
Murhe nautittava yksin raakana
Горе быть съеденным в одиночестве сырым
Ystävyyden haudalla
На могиле дружбы
Ei se enää kestä, ei se kärsi kaikkea
Он больше не может этого выносить, он не может вынести всего этого.
Ei jää katoamatta, ei ees jaksa toivoa
Ты не можешь уйти, ты даже не можешь надеяться
Ei se enää kestä, on aika luopua
Это больше не может продолжаться, пришло время сдаться
Murhe nautittava yksin raakana
Горе быть съеденным в одиночестве сырым
Ystävyyden haudalla
На могиле дружбы





Авторы: Petri Janne Somer, Eija Orvokki Hinkkala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.