Yøung Matt - Non pensarci (Babygirl) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yøung Matt - Non pensarci (Babygirl)




Non pensarci (Babygirl)
Не думай об этом (Детка)
Guardami negli occhi, dimmi cosa vedi
Посмотри мне в глаза, скажи, что ты видишь
Fiumi dai tuoi occhi pieni di problemi
Реки из твоих глаз, полные проблем
Sto facendo i soldi baby cosi forse
Я делаю деньги, детка, так что, возможно,
Quei problemi dopo almeno non li vedi
Этих проблем потом ты хотя бы не увидишь
Siediti e credimi
Успокойся и поверь мне
Non dovremo mai fare la charity
Нам никогда не придется заниматься благотворительностью
Seduto al bancone chiedo 10 drink
Сидя у барной стойки, заказываю 10 дринков
Finché vedo male, perdo decimi
Пока вижу плохо, теряю десятые доли
Okay okay
Окей, окей
Siamo ancora quelli di una volta
Мы все еще те же, что и раньше
Con la stessa voglia di fare la svolta
С тем же желанием добиться успеха
La tua sigaretta che si fa più corta
Твоя сигарета становится короче
Okay okay
Окей, окей
Siamo quasi al clou
Мы почти на пике
Quasi sulle nuvole
Почти на облаках
Sta spuntando il blu
Проступает синева
Il sole dalle cupole
Солнце из-за куполов
Baby la mia drug non funziona il Subutex
Детка, мой наркотик не работает Субутекс
Baby la mia drug non mi cura il Subutex
Детка, мой наркотик не лечит меня Субутекс
Quindi non fare bla bla e vieni su da me
Так что не болтай и поднимайся ко мне
Che ho un sogno nelle tasche e ora ci provo per
У меня в карманах мечта, и сейчас я пытаюсь
Andare più up tipo tra le nuvole
Подняться выше, типа, в облака
Ti porterò con me
Я возьму тебя с собой
Tipo che sei la cosa che vale di più per me
Ты словно то, что для меня дороже всего
Tipo che se ti perdo mi perdo dentro ai cliché
Ты словно, если я тебя потеряю, я потеряюсь в клише
Tipo che dici sempre che sono il tipo per te yeh
Ты словно всегда говоришь, что я тот, кто тебе нужен, да
Quindi babe
Так что, детка,
Mi vedrai in tele
Ты увидишь меня по телевизору
Fanculo alle altre sceme
К черту остальных дур,
Che fanno solo scene
Которые только устраивают сцены
Ora siamo sulle scene
Теперь мы на сцене
Del nostro film e babe
Нашего фильма, и, детка,
Siamo i protagonisti
Мы главные герои
Viviamoci la wave yeh
Проживем эту волну, да
Babygirl non ti lascerò mai
Детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
Babygirl non ti lascerò mai
Детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
E babygirl non ti lascerò mai
И, детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
Non pensarci dai
Не думай об этом, ладно?
Non pensarci dai
Не думай об этом, ладно?
Non pensarci dai
Не думай об этом, ладно?
Babygirl
Детка
Babygirl
Детка
Non ti lascerò mai
Я никогда тебя не брошу
No non ti lascerò mai no
Нет, я никогда тебя не брошу, нет
No no no, no no, no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no, non ti lascerò mai, no
Нет, нет, я никогда тебя не брошу, нет
Io e te, noi, contro la skyfall
Я и ты, мы, против Скайфолла
La mia voce che passa in radio
Мой голос звучит по радио
Sento la tua voce in un audio
Я слышу твой голос в аудиосообщении
E mi dici "no non posso"
И ты говоришь: "Нет, я не могу"
Sono preso male baby vorrei averti addosso
Мне так плохо, детка, я хочу, чтобы ты была рядом
Sono stato male se ripenso a quel discorso
Мне было плохо, когда я вспоминаю тот разговор
Siamo stati insieme anche quando il mare era mosso
Мы были вместе, даже когда море было неспокойным
Yah Young
Да, Янг
No no
Нет, нет
Non ti ascolto se fai bla bla
Я не слушаю тебя, если ты болтаешь
Se hai bisogno sono qua ah
Если тебе нужна помощь, я здесь, а
Non ho mai cambiato squadra
Я никогда не менял команду
Baby salta woh
Детка, прыгай, воу
Se non ci provi è una disfatta woh
Если не попробуешь, это будет провал, воу
E anche se fa male poi ne faccio un' altra
И даже если будет больно, я сделаю это еще раз
Si, e anche se fa male poi ne faccio un' altra
Да, и даже если будет больно, я сделаю это еще раз
Yah Young
Да, Янг
Babygirl non ti lascerò mai
Детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
Babygirl non ti lascerò mai
Детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
Babygirl non ti lascerò mai
Детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
E babygirl non ti lascerò mai
И, детка, я никогда тебя не брошу
Starai bene quindi please don't cry
С тобой все будет хорошо, так что, пожалуйста, не плачь
Lo so bene che abbiamo troppi guai
Я прекрасно знаю, что у нас слишком много проблем
Per la testa ma non pensarci dai
В голове, но не думай об этом, ладно?
Non pensarci dai
Не думай об этом, ладно?
Non pensarci dai
Не думай об этом, ладно?
Non pensarci dai
Не думай об этом, ладно?
Babygirl
Детка
Babygirl
Детка
Non ti lascerò mai
Я никогда тебя не брошу
No non ti lascerò mai no
Нет, я никогда тебя не брошу, нет
No no no, no no, no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет





Авторы: Mattia Giacobelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.