Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Toprağı
Land der Liebe
Elimde
birkaç
kelime
In
meiner
Hand
ein
paar
Worte
Biri
gider,
diğeri
sakın
gitme
Eines
geht,
das
andere
sagt
'geh
ja
nicht'
Dağıldım,
yoruldum,
belki
kırıldım
Ich
bin
zerstreut,
erschöpft,
vielleicht
gebrochen
Yine
de
sen
bunu
bilme
Doch
du
sollst
das
nicht
wissen
Bu
gece
sessizce
odamdan
denize
uzandım
Heute
Nacht
streckte
ich
mich
leise
von
meinem
Zimmer
aus
zum
Meer
Dalgalar
koşarken
kıyıya
ve
sönerken
ben
or'daydım
Als
die
Wellen
ans
Ufer
rannten
und
erloschen,
war
ich
dort
Aşk
toprağında
ne
ekersen
onu
biçersin
Im
Land
der
Liebe
erntest
du,
was
du
säst
Her
gece
odamda
kavuştuğum
hayal
sensin
Der
Traum,
dem
ich
jede
Nacht
in
meinem
Zimmer
begegne,
bist
du
Dinmiyor
bu
yaşlar
zaman
geçse
de
Diese
Tränen
hören
nicht
auf,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Dostlar
gelse
de,
mevsim
dönse
de
Auch
wenn
Freunde
kommen,
auch
wenn
die
Jahreszeiten
wechseln
Ve
şimdi
önümde
beliren
Und
nun
vor
mir
erscheinend
Bir
ümit
yoluma
serilen
Eine
Hoffnung,
die
sich
auf
meinen
Weg
legt
Eninde
sonunda
dönersin
en
başa
kaçsan
da
Früher
oder
später
kehrst
du
zum
Anfang
zurück,
auch
wenn
du
fliehst
Hayaller
çağırır
yeniden
ve
gidersin
yorulsan
da
Träume
rufen
erneut
und
du
gehst,
auch
wenn
du
müde
bist
Aşk
toprağında
ne
ekersen
onu
biçersin
Im
Land
der
Liebe
erntest
du,
was
du
säst
Her
gece
odamda
kavuştuğum
hayal
sensin
Der
Traum,
dem
ich
jede
Nacht
in
meinem
Zimmer
begegne,
bist
du
Dinmiyor
bu
yaşlar
zaman
geçse
de
Diese
Tränen
hören
nicht
auf,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Dostlar
gelse
de,
mevsim
dönse
de
Auch
wenn
Freunde
kommen,
auch
wenn
die
Jahreszeiten
wechseln
Aşk
toprağında
ne
ekersen
onu
biçersin
Im
Land
der
Liebe
erntest
du,
was
du
säst
Her
gece
odamda
kavuştuğum
hayal
sensin
Der
Traum,
dem
ich
jede
Nacht
in
meinem
Zimmer
begegne,
bist
du
Dinmiyor
bu
yaşlar
zaman
geçse
de
Diese
Tränen
hören
nicht
auf,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Dostlar
gelse
de,
mevsim
dönse
de
Auch
wenn
Freunde
kommen,
auch
wenn
die
Jahreszeiten
wechseln
Aşk
toprağında
ne
ekersen
onu
biçersin
Im
Land
der
Liebe
erntest
du,
was
du
säst
Her
gece
odamda
kavuştuğum
hayal
sensin
Der
Traum,
dem
ich
jede
Nacht
in
meinem
Zimmer
begegne,
bist
du
Dinmiyor
bu
yaşlar
zaman
geçse
de
Diese
Tränen
hören
nicht
auf,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
Dostlar
gelse
de,
mevsim
dönse
de
Auch
wenn
Freunde
kommen,
auch
wenn
die
Jahreszeiten
wechseln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selçuk Sami Cingi
Альбом
IV
дата релиза
05-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.