Текст и перевод песни Yüksek Sadakat - Fener
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bazen
taahhütlü
gelir
almadım
diyemezsin
Иногда
приходит
заказным
письмом,
и
ты
не
можешь
сказать,
что
не
получала.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
görmeden
edemezsin
Приходит
и
поселяется
в
центре,
и
ты
не
можешь
не
видеть.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
bazen
kaçamazsın
Приходит
и
поселяется
в
центре,
иногда
ты
не
можешь
убежать.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
aşk
Приходит
и
поселяется
в
центре,
любовь.
Bazen
bir
bilmecedir
cevabını
bulamazsın
Иногда
это
загадка,
ответа
на
которую
ты
не
можешь
найти.
Takar
peşine
sürükler
seni
gitmeden
yapamazsın
Цепляется,
тащит
тебя
за
собой,
ты
не
можешь
уйти.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
bazen
kaçamazsın
Приходит
и
поселяется
в
центре,
иногда
ты
не
можешь
убежать.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
aşk
Приходит
и
поселяется
в
центре,
любовь.
Fenerle
tararsın
kara
geceyi
Фонарём
прочёсываю
тёмную
ночь,
Ararsın
ömrün
boyunca
Ищу
тебя
всю
свою
жизнь.
Sorarsan
buldun
mu
doğru
heceyi
Если
спросишь,
нашёл
ли
я
правильный
слог,
Bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Bazen
ruhun
çizilir
hekimden
çıkamazsın
Иногда
твоя
душа
изранена,
и
ты
не
можешь
выйти
от
врача.
Kırar
kolun
kanadın
kuş
gibi
dengini
bulamazsın
Ломает
твои
крылья,
как
у
птицы,
ты
не
можешь
найти
себе
равных.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
bazen
kaçamazsın
Приходит
и
поселяется
в
центре,
иногда
ты
не
можешь
убежать.
Gelir
ve
ortaya
yerleşir
aşk
Приходит
и
поселяется
в
центре,
любовь.
Fenerle
tararsın
kara
geceyi
Фонарём
прочёсываю
тёмную
ночь,
Ararsın
ömrün
boyunca
Ищу
тебя
всю
свою
жизнь.
Sorarsan
buldun
mu
doğru
heceyi
Если
спросишь,
нашёл
ли
я
правильный
слог,
Bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Alnına
nasıl
yazılmış?
Как
это
написано
на
твоём
лбу?
Sabuna
mı
yoksa
taşa
mı
kazılmış?
Вырезано
на
мыле
или
на
камне?
Benden
iyisini
bulursan
eğer
Если
найдёшь
кого-то
лучше
меня,
Bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Yelkenin
nasıl
yapılmış?
Как
сделан
твой
парус?
Denize
mi
yoksa
havuza
mı
açılmış?
Вышел
ли
он
в
море
или
в
бассейн?
Sakin
sular
arıyorsan
eğer
Если
ищешь
тихой
воды,
Bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Fenerle
tararsın
kara
geceyi
Фонарём
прочёсываю
тёмную
ночь,
Ararsın
ömrün
boyunca
Ищу
тебя
всю
свою
жизнь.
Sorarsan
buldun
mu
doğru
heceyi
Если
спросишь,
нашёл
ли
я
правильный
слог,
Bilmem
ki,
bilmem
ki
Не
знаю,
не
знаю.
Fenerle
tararsın
kara
geceyi
Фонарём
прочёсываю
тёмную
ночь,
Ararsın
ömrün
boyunca
Ищу
тебя
всю
свою
жизнь.
Sorarsan
buldun
mu
doğru
heceyi
Если
спросишь,
нашёл
ли
я
правильный
слог,
Bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki,
bilmem
ki
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kutlu özmakinaci
Альбом
Fener
дата релиза
11-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.