Текст и перевод песни Yüksek Sadakat - Otel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim
bilir
neler
geçiyor
aklından
Кто
знает,
о
чем
ты
думаешь,
Hangi
soluk
resimler
hayatından
Какие
блеклые
картины
из
твоей
жизни
Kokular
savurup
saçlarından,
geçerken
otel
kapısından
Развеиваешь
ароматы
своих
волос,
проходя
мимо
дверей
отеля
Meraklı
gözler
arasından
Сквозь
любопытные
взгляды
Bugün
benden
hiçbir
şey
isteme
Сегодня
ничего
от
меня
не
жди
Ne
neşeni,
ne
tasanı
söyleme
Не
рассказывай
ни
о
своей
радости,
ни
о
своей
печали
Uyumuşsam
ne
olur
elleme
Если
я
усну,
не
буди
Şehri
bırak
gel
yanıma,
yitik
zamanın
kıyısına
Оставь
город
и
приходи
ко
мне,
на
берег
потерянного
времени
Dışarda
hala
dönüyor
mü
dünya?
Все
еще
вращается
ли
мир
снаружи?
Dışarda
senden
ve
benden
uzakta
Снаружи,
вдали
от
тебя
и
меня
Bize
öğretilen
tüm
yalanlar
dışarda
Вся
ложь,
которой
нас
учили,
осталась
снаружи
Bu
otel
odasında
В
этом
гостиничном
номере
Girdabın
beni
içine
çekerken
Пока
воронка
затягивает
меня
Gelgitim
düğümlerini
tel
tel
çözerken
Пока
мои
приливы
и
отливы
распутываются
один
за
другим
Dünya
dönerse
dönsün
artık
Пусть
мир
вращается,
если
ему
так
хочется
Biz
onu
dışarda
bıraktık
Мы
оставили
его
позади
Ateş
dışarda
Огонь
снаружи
Kitap
dışarda
Книга
снаружи
Günah
dışarda
Грех
снаружи
Sevap
dışarda
Добродетель
снаружи
Ateş
dışarda
Огонь
снаружи
Kitap
dışarda
Книга
снаружи
Günah
dışarda
Грех
снаружи
Sevap
dışarda
Добродетель
снаружи
Bugün
benden
hiçbir
şey
isteme
Сегодня
ничего
от
меня
не
жди
Ne
neşeni,
ne
tasanı
söyleme
Не
рассказывай
ни
о
своей
радости,
ни
о
своей
печали
Uyumuşsam
ne
olur
elleme
Если
я
усну,
не
буди
Şehri
bırak
gel
yanıma,
yitik
zamanın
kıyısına
Оставь
город
и
приходи
ко
мне,
на
берег
потерянного
времени
Dışarda
hala
dönüyor
mü
dünya?
Все
еще
вращается
ли
мир
снаружи?
Dışarda
senden
ve
benden
uzakta
Снаружи,
вдали
от
тебя
и
меня
Bize
öğretilen
tüm
yalanlar
dışarda
Вся
ложь,
которой
нас
учили,
осталась
снаружи
Bu
otel
odasında
В
этом
гостиничном
номере
Girdabın
beni
içine
çekerken
Пока
воронка
затягивает
меня
Gelgitim
düğümlerini
tel
tel
çözerken
Пока
мои
приливы
и
отливы
распутываются
один
за
другим
Dünya
dönerse
dönsün
artık
Пусть
мир
вращается,
если
ему
так
хочется
Biz
onu
dışarda
bıraktık
Мы
оставили
его
позади
Ateş
dışarda
Огонь
снаружи
Kitap
dışarda
Книга
снаружи
Günah
dışarda
Грех
снаружи
Sevap
dışarda
Добродетель
снаружи
Ateş
dışarda
Огонь
снаружи
Kitap
dışarda
Книга
снаружи
Günah
dışarda
Грех
снаружи
Sevap
dışarda
Добродетель
снаружи
Ateş
dışarda
Огонь
снаружи
Kitap
dışarda
Книга
снаружи
Günah
dışarda
Грех
снаружи
Sevap
dışarda
Добродетель
снаружи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kutlu Ozmakinaci, Mehmet Kenan Vural, Ugur Onatkut, Serkan Ozgen, Alpay Asena Salt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.