Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seninle - Kırmızı
Mit dir - Rot
Çocuklar
yollarda
yürüyor
Kinder
gehen
auf
den
Straßen
Sesleri
sözlerle
büyüyor
Ihre
Stimmen
wachsen
mit
Worten
Aşk
bizi
bir
meçhule
götürünce
Wenn
die
Liebe
uns
ins
Ungewisse
führt
Bir
yer
var
mı
ölümden
öte
Gibt
es
einen
Ort
jenseits
des
Todes
Varsa
söyle
acıma
yete
Wenn
ja,
sag
es,
damit
es
meinem
Schmerz
genügt
Ben
beni
o
meçhulde
yitirince
Wenn
ich
mich
in
jenem
Ungewissen
verliere
Ayrılığın
vakti
gelince
Wenn
die
Zeit
des
Abschieds
kommt
Sızısı
inceden
tele
vurunca
Wenn
sein
Schmerz
leise
die
Saite
anschlägt
Annemin
otuz
yaş
yüzü
dönünce
Wenn
das
Gesicht
meiner
Mutter
mit
dreißig
Jahren
zurückkehrt
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Seninle
iyileşsin)
(Lass
sie
mit
dir
heilen)
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
Karanlık
üstüme
dökülüp
Wenn
die
Dunkelheit
über
mich
hereinbricht
Renkleri
etrafa
saçılıp
Wenn
die
Farben
ringsum
verstreut
werden
Umudum
bir
köşeye
sürülünce
Wenn
meine
Hoffnung
in
eine
Ecke
gedrängt
wird
Bir
yer
var
mı
ölümden
öte
Gibt
es
einen
Ort
jenseits
des
Todes
Varsa
söyle
acıma
yete
Wenn
ja,
sag
es,
damit
es
meinem
Schmerz
genügt
Sen
beni
buralardan
götürünce
Wenn
du
mich
von
hier
fortbringst
Ayrılığın
vakti
gelince
Wenn
die
Zeit
des
Abschieds
kommt
Sızısı
inceden
tele
vurunca
Wenn
sein
Schmerz
leise
die
Saite
anschlägt
Annemin
otuz
yaş
yüzü
dönünce
Wenn
das
Gesicht
meiner
Mutter
mit
dreißig
Jahren
zurückkehrt
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Seninle
iyileşsin)
(Lass
sie
mit
dir
heilen)
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Seninle
iyileşsin)
(Lass
sie
mit
dir
heilen)
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Seninle
iyileşsin)
(Lass
sie
mit
dir
heilen)
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Seninle
iyileşsin)
(Lass
sie
mit
dir
heilen)
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman
Bring
mich
zurück,
bitte
(Seninle
iyileşsin)
(Lass
sie
mit
dir
heilen)
Beni
götür
aman
Nimm
mich
mit,
bitte
(Yaralarım
geçsin)
(Lass
meine
Wunden
heilen)
Geri
getir
aman...
Seninle
Bring
mich
zurück,
bitte...
Mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kutlu özmakinaci
Альбом
IV
дата релиза
05-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.