Yüzyüzeyken Konuşuruz - Gençliğimi Geri Ver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yüzyüzeyken Konuşuruz - Gençliğimi Geri Ver




Gençliğimi Geri Ver
Give Me Back My Youth
Bi' şekilde tüm yanlışlar etrafımızı sarmışlar
Somehow all the mistakes have surrounded us
Kurtulamazsın ki
You can't escape
Bu düzen ne güzel bak böyle
This order is so beautiful, look
Herkes sussun, sen söyle
Everyone be quiet, you speak
Susturamazsın ki
You can't silence
Gençliğimi geri ver verebilirsen eğer
If you can give me my youth back, do it
İnadına deliren bu nesle borcun var
You owe it to this generation that's going madly defiant
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen
Bu şekilsiz sahtekârlar memleketi yağmalarlar
These formless frauds pillage the country
Durduramazsın ki
You can't stop
Yarın olmayacak gibi yurdunu satanlarla
With those who sell their homeland as if there won't be a tomorrow
Anlaşamazsın ki
You can't come to an understanding
Tarihine bile ters, görebilseydin keşke
Even against its history, if you could only see
İnadına deliren bu nesle borcun var
You owe it to this generation that's going madly defiant
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen
Gençliğimi geri ver verebilirsen eğer
If you can give me my youth back, do it
İnadına deliren bu nesle borcun var
You owe it to this generation that's going madly defiant
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen
Tarihine bile ters, görebilseydin keşke
Even against its history, if you could only see
İnadına deliren bu nesle borcun var
You owe it to this generation that's going madly defiant
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen
Aldıklarına karşı, çaldıklarına karşı
In return for what they have taken, in return for what they have stolen





Авторы: Kaan Boşnak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.