Yüzyüzeyken Konuşuruz - Uykusuz ve Dengesiz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yüzyüzeyken Konuşuruz - Uykusuz ve Dengesiz




Uykusuz ve Dengesiz
Sleepless and Imbalance
Hep beni bil beni söyle
Always know me, say me
Dilinden düşmiyim
Don't fall me out of your tongue
Fırtınalarım olsa da
Even if I have storms
Bu ara güneşliyim
I'm sunny these days
Yollardayım yorgunum
I'm on the roads, tired
Uykusuz ve dengesiz
Sleepless and imbalance
Ama boş ver bunları
But forget about these
Sağlığın yerinde mi?
Are you healthy?
İsmin bir şarkı ve ben hep seni söylerim
Your name is a song and I always sing you
Başkalarına baksa da seni arar gözlerim
Even if it looks at others, my eyes search for you
Yabancıyım, uyumsuz, sıkılgan ve eğreti
I'm a stranger, discordant, boring and awkward
Tüm bunlara rağmen
Despite all these
Hâlâ benimlesin
You're still with me
Akıyormuş zaman, ben ittirmesem de
Time is flowing, even if I don't push it
Gülümsersem sana gülecek misin sen de
If I smile, will you smile too
Günler karışıyor, insan alışıyor
The days are mixed, a man gets used to it
Vapurlar yanaşıyor içinden sen inmesen de
The ferries are approaching, even if you don't get off
Şu son bir buçuk sene gerçek bir düşüştü
This last one and a half years was a real decreasing
Sana olan aşkım artık bir deliliğe dönüştü
My love for you turned into madness
Kavgalar ve polisler, dost kazıkları ve hapisler
Fights and police officers, friend betrayals and prisons
Tüm bunlar olurken çocuk büyümüştü
While all these were happening, the child had grown up
Akıyormuş zaman, ben ittirmesem de
Time is flowing, even if I don't push it
Gülümsersem sana gülecek misin sen de
If I smile, will you smile too
Günler karışıyor, insan alışıyor
The days are mixed, a man gets used to it
Vapurlar yanaşıyor içinden sen inmesen de
The ferries are approaching, even if you don't get off





Авторы: Kaan Boşnak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.