Yıldırım Budak - Anama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yıldırım Budak - Anama




Anama
Маме
Namlı Döndü Bağrıma
Ножом повернулся в груди моей
Kolum Düştü Yanıma
Рука моя упала рядом
Dur Vurma Diyemedim
Не смог сказать: "Стой, не бей!"
Düştüm Ölüm Ağına
Попал в смертельные сети
Namlı Döndü Bağrıma
Ножом повернулся в груди моей
Kolum Düştü Yanıma
Рука моя упала рядом
Dur Vurma Diyemedim
Не смог сказать: "Стой, не бей!"
Düştüm Ölüm Ağına
Попал в смертельные сети
Anam Ah Anama
Мама, ах, мама!
Dayanamam aman aman
Не могу вынести, Боже мой!
Acısı Kesilirdi
Боль утихла бы,
Eli Değse Yarama
Коснись ты моей раны.
Anama Ah Anama
Мама, ах, мама!
Dayanamam aman aman
Не могу вынести, Боже мой!
Acısı Dinerdi
Боль стихла бы,
Eli Değse Yarama
Коснись ты моей раны.
Yandı Yüreğim Yandı
Горит моё сердце, горит,
Elimde Eriyorsun
На руках моих таешь.
Ne Yüzle Gideceğim
С каким лицом я пойду?
Sen Burda Ölüyorsun
Ты здесь умираешь.
Yandı Yüreğim Yandı
Горит моё сердце, горит,
Elimde Eriyorsun
На руках моих таешь.
Ne Yüzle Gideceğim
С каким лицом я пойду?
Sen Burda Ölüyorsun
Ты здесь умираешь.
Anama Ah Anama
Мама, ах, мама!
Dayanamam Aman Aman
Не могу вынести, Боже мой!
Acısı Kesilirdi
Боль утихла бы,
Eli Degse Yarama
Коснись ты моей раны.
Ah Anam Ah Anama
Ах, мама, ах, мама!
Dayanamam Aman Aman
Не могу вынести, Боже мой!
Acısı Kesilirdi
Боль утихла бы,
Eli Değse Yarama
Коснись ты моей раны.
Vur Kazmayı Mezarcı
Взмахни киркой, могильщик,
Mezarım Derin Olsun
Пусть могила моя будет глубокой.
Beni Vuran Gardaşım
Меня убивший брат мой,
Al Dünya Senin Olsun
Весь мир пусть будет твоим.
Vur Kazmayı Mezarcı
Взмахни киркой, могильщик,
Mezarım Derin Olsun
Пусть могила моя будет глубокой.
Beni Vuran Gardaşım
Меня убивший брат мой,
Al Dünya Senin Olsun
Весь мир пусть будет твоим.
Anama Ah Anama
Мама, ах, мама!
Dayanamam Aman Aman
Не могу вынести, Боже мой!
Acısı Kesilirdi
Боль утихла бы,
Eli Değse Yarama
Коснись ты моей раны.
Anam Ah Anama
Мама, ах, мама!
Dayanamam Aman Aman
Не могу вынести, Боже мой!
Acısı Kesilirdi
Боль утихла бы,
Eli Değse Yarama
Коснись ты моей раны.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.