Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affetmem Asla Seni
Ich Vergebe Dir Niemals
Ateş
olup
yaksan
da
Selbst
wenn
du
Feuer
wärst
und
mich
verbrenntest
Gonca
güller
taksan
da
Selbst
wenn
du
Rosenknospen
anstecktest
Ahu
olup
baksan
da
Selbst
wenn
du
mit
Rehaugen
blicktest
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Ateş
olup
yaksan
da
Selbst
wenn
du
Feuer
wärst
und
mich
verbrenntest
Gonca
güller
taksan
da
Selbst
wenn
du
Rosenknospen
anstecktest
Ahu
olup
baksan
da
Selbst
wenn
du
mit
Rehaugen
blicktest
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Som
altından
taç
olsan
Selbst
wenn
du
eine
Krone
aus
purem
Gold
wärst
Aşkıma
muhtaç
olsan
Selbst
wenn
du
meine
Liebe
nötig
hättest
Derdime
ilaç
olsan
Selbst
wenn
du
ein
Heilmittel
für
mein
Leid
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Yakut
yüklü
dal
olsan
Selbst
wenn
du
ein
mit
Rubinen
beladener
Zweig
wärst
Al
ipekten
şal
olsan
Selbst
wenn
du
ein
Schal
aus
roter
Seide
wärst
Peteklerde
bal
olsan
Selbst
wenn
du
Honig
in
den
Waben
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Yakut
yüklü
dal
olsan
(affetmem)
Selbst
wenn
du
ein
mit
Rubinen
beladener
Zweig
wärst
(ich
vergebe
nicht)
Al
ipekten
şal
olsan
(affetmem)
Selbst
wenn
du
ein
Schal
aus
roter
Seide
wärst
(ich
vergebe
nicht)
Peteklerde
bal
olsan
Selbst
wenn
du
Honig
in
den
Waben
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Şarkı
olsan
dillerde
Selbst
wenn
du
ein
Lied
auf
den
Lippen
wärst
Gonca
olsan
güllerde
Selbst
wenn
du
eine
Knospe
unter
den
Rosen
wärst
Leyla
olsan
çöllerde
Selbst
wenn
du
Leyla
in
den
Wüsten
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Şarkı
olsan
dillerde
Selbst
wenn
du
ein
Lied
auf
den
Lippen
wärst
Gonca
olsan
güllerde
Selbst
wenn
du
eine
Knospe
unter
den
Rosen
wärst
Leyla
olsan
çöllerde
Selbst
wenn
du
Leyla
in
den
Wüsten
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Som
altından
taç
olsan
Selbst
wenn
du
eine
Krone
aus
purem
Gold
wärst
Aşkıma
muhtaç
olsan
Selbst
wenn
du
meine
Liebe
nötig
hättest
Derdime
ilaç
olsan
Selbst
wenn
du
ein
Heilmittel
für
mein
Leid
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Yakut
yüklü
dal
olsan
Selbst
wenn
du
ein
mit
Rubinen
beladener
Zweig
wärst
Al
ipekten
şal
olsan
Selbst
wenn
du
ein
Schal
aus
roter
Seide
wärst
Peteklerde
bal
olsan
Selbst
wenn
du
Honig
in
den
Waben
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Yakut
yüklü
dal
olsan
(affetmem)
Selbst
wenn
du
ein
mit
Rubinen
beladener
Zweig
wärst
(ich
vergebe
nicht)
Al
ipekten
şal
olsan
(affetmem)
Selbst
wenn
du
ein
Schal
aus
roter
Seide
wärst
(ich
vergebe
nicht)
Peteklerde
bal
olsan
Selbst
wenn
du
Honig
in
den
Waben
wärst
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Affetmem
asla
seni
Ich
vergebe
dir
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Mustafa Nafiz Sevilen, Yildirim Gurses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.